mewithoutYou - Bullet to Binary, Part Two - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bullet to Binary, Part Two - mewithoutYouÜbersetzung ins Russische




Bullet to Binary, Part Two
Пуля в двоичный код, часть вторая
And, dying, we reply
И, умирая, мы отвечаем,
Lowering our basket down into the open bed
Опуская нашу корзину в открытый кузов
Of the fruit truck passing by
Проезжающего мимо грузовика с фруктами,
As we smile at each other,
Пока мы улыбаемся друг другу,
Me and my Cantaloupe Friend
Я и мой друг Дыня,
Cast our cares as a couple of Pears
Отбрасываем наши заботы, словно пару Груш,
Set a Blueberry garland on Apple′s head
Надеваем черничный венок на голову Яблока,
Who threw our half-baked fears
Которое отбросило наши полусырые страхи,
Like a wooden shoe in the windmill gears
Словно деревянный башмак в шестерни ветряной мельницы.
The turning stopped - we clearly saw:
Вращение остановилось - мы ясно увидели:
The flaw is in that which finds the flaw!
Недостаток в том, что находит недостаток!
While Strawberry says to Tangerine:
Пока Клубника говорит Мандарину:
My face is red
Мое лицо красное,
But our hats are green
Но наши шляпы зеленые.
Yours, the orchard,
Твой фруктовый сад,
Mine the curling vine...
Мой вьющаяся лоза...
There is One Sun for us all
Есть Одно Солнце для всех нас.
Ya subhannallah
Йа субханАллах
Hayyul Qayyum
Хайюль-Кайюм
Subhannallahi Amma Yassifun
СубханАллахи 'амма йасифун
Sallalah wallah Muhammad (Sal.)
Саллаллаху 'аля Мухаммад (Сал.)
Ya Rabbi sali alaihi wa salim
Йа Рабби салли 'алайхи ва саллим
Lettuce grows in neatly sectioned
Салат растет на аккуратно разделенных
Beds and rows
Грядках и рядах,
But one days asked the Gardener
Но однажды попросил Садовника
To be moved to where the Eggplant grows
Переместить его туда, где растет Баклажан.
The reason being, I must confess,
Причина в том, должен признаться,
I adore her shiny, purple dress!
Я обожаю ее блестящее фиолетовое платье!
As Eggplant listened in,
Пока Баклажан слушала,
She wasn't offended
Она не обиделась,
She wasn′t impressed
Она не была впечатлена,
While Potato called from underground:
Пока Картофель кричал из-под земли:
You've got it all turned upside-down...
Ты все перевернул с ног на голову...
Does the Rain that's sent each spring anew
Разве Дождь, что посылается каждую весну,
To fall on her not fall on you?
Чтобы падать на нее, не падает на тебя?
You project on her your inward scenes,
Ты проецируешь на нее свои внутренние картины,
She′s a blank, external movie screen
Она пустой, внешний экран кино.
While the One who looks out from your eyes
В то время как Тот, кто смотрит из твоих глаз,
Looks through hers and looks through mine
Смотрит через ее и смотрит через мои.
We all well know
Мы все хорошо знаем,
We′re gonna reap what we sow
Что пожнем то, что посеем.
So may I old-fashionably suggest
Поэтому позвольте мне по старинке предложить:
The Unmarried not undress?
Неженатым не раздеваться?
We all well know
Мы все хорошо знаем,
We're gonna reap what we sow
Что пожнем то, что посеем.
We all well know what kind of crops are gonna grow
Мы все хорошо знаем, какой урожай вырастет
From each time you disrespect your parents
Из каждого раза, когда ты не уважаешь своих родителей.
Oh, you′d better hope we don't hear it!
О, лучше бы нам этого не слышать!
We who know: you′re gonna reap what you sow
Мы, кто знает: ты пожнешь то, что посеешь.
We all well know,
Мы все хорошо знаем,
We're gonna reap what we sow
Что пожнем то, что посеем.
But Grace, we all know,
Но Благодать, мы все знаем,
Can take the place of all we owe
Может занять место всего, что мы должны.
So why not let′s Forgive
Так почему бы нам не простить
Everyone
Всех
Everywhere
Везде
E v e r y t h i n g
В с е г д а
A l l t h e t i m e?
В с е в р е м я?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.