mind.in.a.box - Certainty (single edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Certainty (single edit) - mind.in.a.boxÜbersetzung ins Russische




Certainty (single edit)
Уверенность (сингл версия)
It starts with almost nothing,
Всё начинается почти из ничего,
But then you feel the fire.
Но затем ты чувствуешь огонь.
It builds from just a feeling,
Это нарастает из простого чувства,
But then your need turns dire.
Но затем твоя потребность становится острой.
You don't know where it came from,
Ты не знаешь, откуда это взялось,
And you thought you wouldn't dare.
И ты думала, что не осмелишься.
You don't know what will happen,
Ты не знаешь, что произойдет,
And you don't know if you care.
И тебе всё равно.
Do you see the confusion?
Видишь ли ты смятение?
Where do you think this will lead?
К чему, по-твоему, это приведет?
Do you feel the commotion?
Чувствуешь ли ты волнение?
Why do you feel so much need?
Почему ты испытываешь такую сильную потребность?
Certainty. Certainty.
Уверенность. Уверенность.
All I would need is certainty.
Всё, что мне нужно, это уверенность.
Why do you keep me from certainty?
Почему ты лишаешь меня уверенности?
How could you take it away from me?
Как ты могла отнять её у меня?
It hurts more than anything,
Это больнее всего,
My world now turns to ashes.
Мой мир теперь превращается в пепел.
Your silence so demeaning,
Твоё молчание так унизительно,
My heart falters in flashes.
Моё сердце бьется рывками.
I would still like to believe,
Я бы всё ещё хотел верить,
But I know my trust is broken.
Но я знаю, что моё доверие разрушено.
I would yet want to prevail,
Я бы всё ещё хотел победить,
But I know my hope is token.
Но я знаю, что моя надежда - лишь знак.
Do you see desparation?
Видишь ли ты отчаяние?
Why don't you care anymore?
Почему тебе больше всё равно?
Do you fear conflagration?
Боишься ли ты пожара?
Why to make me feel so sore?
Зачем делать мне так больно?
Certainty. Certainty.
Уверенность. Уверенность.
All I would need is certainty.
Всё, что мне нужно, это уверенность.
Why do you keep me from certainty?
Почему ты лишаешь меня уверенности?
How could you take it away from me?
Как ты могла отнять её у меня?
I'm slowly drifting away,
Я медленно уплываю,
The water reaches above my head.
Вода поднимается над моей головой.
I know I'm not here to stay,
Я знаю, что мне здесь не место,
A cold body remains in my stead.
Холодное тело остается вместо меня.





Autoren: Markus Hadwiger, Stefan Poiss


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.