morphy - очень душно - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

очень душно - morphyÜbersetzung ins Englische




очень душно
Very stuffy
Боже, я тоже могу слушать, но какая же ты скучная
God, I can listen too, but you're so boring
Подружки твои тоже, боже, очень душно
Your friends are too, god, it's very stuffy
Может, если я выпью больше, мне немного станет лучше?
Maybe if I drink more, I'll feel a little better?
Но знай, потом я буду делать вид, что тебя слушал
But know, later I'll pretend I was listening to you
Прости, я прослушал, мне так холодно снаружи
Sorry, I wasn't listening, I'm so cold outside
Можешь прекратить уже вешать лапшу эту на уши
Can you stop hanging those noodles on my ears already?
Боже, я такой осторожный, девять жизней как у кошки
God, I'm so cautious, nine lives like a cat
Ее пацаны сказали, они оторвут мне бошку
Her boyfriends said they'd rip my head off
Короче, второй куплет писал спустя пол года от первого
Anyway, I wrote the second verse six months after the first one
Поэтому трек может видоотличатся немного
So the track might be a little different
Меня это парит, раз, два, три
I don't care, one, two, three
Тише пж, считай со мной этажи, ни слова больше, молчи
Quiet please, count the floors with me, don't say another word, be silent
Перестань уже так душить, разводишь тупой пожар
Stop suffocating me, you're starting a stupid fire
Я могу его затушить, хочу чтоб стало скучно
I can put it out, I want it to be boring
Считай на трассе машины
Count the cars on the highway
Боже, как мы с тобой можем быть не похожими?
God, how can we be so different?
Ты будто обьебошина, бледностью своей кожи
You're like a junkie, with the paleness of your skin
Я тоже походу сам, мне больно, стало так сложно
I guess I am too, it hurts, it's become so difficult
Давай залезем на крышу, побудем с тобою кошками
Let's climb on the roof, let's be cats together
Но не быть осторожными, многоэтажками
But not be cautious, with the high-rise buildings
Я рассказал ей мем про пту и наташку
I told her the meme about vocational school and Natasha
Слишком глупо, неважно, мы забудем все завтра
Too stupid, doesn't matter, we'll forget everything tomorrow
Мы две минуты тупо смотрим в глаза
We just stare into each other's eyes for two minutes
И ты входишь в азарт, не закрываешь глаза
And you get excited, you don't close your eyes
А я моргаю как затупок, я не могу сказать
And I blink like a fool, I can't say
Мы простоим до утра, или еще два часа?
Will we stand here until morning, or another two hours?
Ну хватит, слышишь, я домой пойду сам
Enough, listen, I'll go home by myself





Autoren: Hlukhovskyi Andrii


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.