Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dvakrát
hádám,
komu
věřit
I
second
guess
who
to
trust
Stejně
každej
napotřetí
bude
lhář,
yeah
Everyone's
a
liar
on
the
third
try,
yeah
Jsem
vzhlížela
k
někomu
I
looked
up
to
someone
Jen
protože
mi
dal
dost
přezdívek
a
zájmen
Just
because
he
gave
me
enough
nicknames
and
pronouns
A
teď
je
známej
And
now
he's
famous
Flipuju
emoce
jako
pancakes
na
pánvi
I
flip
emotions
like
pancakes
in
a
pan
A
celou
dobu
můj
stůl
byl
prázdnej
And
all
the
while
my
table
was
empty
Jsem
naruby
a
trvalo
mi
tomu
pocitu
dát
název
I'm
inside
out
and
it
took
me
a
while
to
name
that
feeling
Byl
to
hlad,
brácho
It
was
hunger,
bro
Nebyla
to
love,
ne
It
wasn't
love,
no
Jestli
hlídáš
záda,
tak
za
chvíli
dáme
change
If
you're
watching
my
back,
we'll
switch
in
a
minute
Za
chvíli
switch
up,
já
jsem
celkem
brave
Switch
up
in
a
minute,
I'm
pretty
brave
A
když
natankuju,
tak
se
nebojim
přidat
nitrogen
And
when
I
fill
up,
I'm
not
afraid
to
add
nitrogen
Každej
tejden
novej
lighter,
aby
nevyhasl
flame
New
lighter
every
week,
so
the
flame
doesn't
go
out
Každej
tejden
novej
člověk,
tomu
před
tím
hoří
face
New
person
every
week,
the
one
before's
face
is
burning
Kitty,
moc
super
neni
cloud
rap
ani
rage
Kitty,
cloud
rap
and
rage
aren't
that
great
Ale
mě
nezajímá,
kolik
děti
daji
plays
But
I
don't
care
how
many
plays
the
kids
give
Když
můj
kruh
bude
hrát
mý
tracky,
vyhrála
jsem
game
If
my
circle
plays
my
tracks,
I've
won
the
game
Dvakrát
hádám,
komu
věřit
I
second
guess
who
to
trust
Stejně
každej
napotřetí
bude
lhář,
yeah
Everyone's
a
liar
on
the
third
try,
yeah
Jsem
vzhlížela
k
někomu
I
looked
up
to
someone
Jen
protože
mi
dal
dost
přezdívek
a
zájmen
Just
because
he
gave
me
enough
nicknames
and
pronouns
A
teď
je
známej
And
now
he's
famous
Flipuju
emoce
jako
pancakes
na
pánvi
I
flip
emotions
like
pancakes
in
a
pan
A
celou
dobu
můj
stůl
byl
prázdnej
And
all
the
while
my
table
was
empty
Jsem
naruby
a
trvalo
mi
tomu
pocitu
dát
název
I'm
inside
out
and
it
took
me
a
while
to
name
that
feeling
Byl
to
hlad,
brácho
It
was
hunger,
bro
Nebyla
to
love,
ne
It
wasn't
love,
no
Každej
pravdomluvnej
lhář
Every
truthful
liar
(Liar,
liar,
truth
will
find
them)
(Liar,
liar,
truth
will
find
them)
Mám
spoustu
přezdívek
a
zájmen
I
have
a
lot
of
nicknames
and
pronouns
(Každý
písmeno
v
nich
silent)
(Every
letter
in
them
silent)
Pokoj
je
prázdnej
The
room
is
empty
(Where
are
you
hiding?)
(Where
are
you
hiding?)
Mám
hlad
a
co
jsem
navařila
I'm
hungry
and
what
I
cooked
(Roky
nešlo
strávit)
(Couldn't
be
digested
for
years)
Měl
bejt
for
lifer,
jsem
nenašla
známku
života
Was
supposed
to
be
for
lifer,
I
didn't
find
a
sign
of
life
(Protože
byl
Dead
Island)
(Because
it
was
Dead
Island)
Dvakrát
hádám,
komu
věřit
I
second
guess
who
to
trust
Stejně
každej
napotřetí
bude
lhář,
yeah
Everyone's
a
liar
on
the
third
try,
yeah
Jsem
vzhlížela
k
někomu
I
looked
up
to
someone
Jen
protože
mi
dal
dost
přezdívek
a
zájmen
Just
because
he
gave
me
enough
nicknames
and
pronouns
A
teď
je
známej
And
now
he's
famous
Flipuju
emoce
jako
pancakes
na
pánvi
I
flip
emotions
like
pancakes
in
a
pan
A
celou
dobu
můj
stůl
byl
prázdnej
And
all
the
while
my
table
was
empty
Jsem
naruby
a
trvalo
mi
tomu
pocitu
dát
název
I'm
inside
out
and
it
took
me
a
while
to
name
that
feeling
Byl
to
hlad,
brácho
It
was
hunger,
bro
Nebyla
to
love,
ne
It
wasn't
love,
no
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 90sjersey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.