Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta
oscuridad
dentro
de
mí
Столько
тьмы
внутри
меня,
Pienso
en
morir,
en
dejarlo
aquí
Думаю
о
смерти,
о
том,
чтобы
оставить
все
это
здесь.
Tiro
del
gatillo
y
dejo
todo
el
dolor
Нажимаю
на
курок
и
оставляю
всю
боль
позади,
Como
un
cigarrillo,
me
marchito
como
una
flor
Как
сигарета,
увядаю,
словно
цветок.
Otra
noche
solitaria,
sin
nada
qué
hacer
Еще
одна
одинокая
ночь,
нечем
заняться,
Apagado
como
Daria,
busco
desaparecer
Потухший,
как
Дарья,
хочу
исчезнуть.
Detener
un
momento
el
mundo
que
hay
detrás
de
mí
Остановить
на
мгновение
мир,
что
позади
меня,
Aunque
sé
que
ya
no
hay
nada
para
mí
Хотя
знаю,
что
для
меня
уже
ничего
не
осталось.
Repito
la
misma
rutina,
ayuna
por
las
tardes
Повторяю
ту
же
рутину,
голодаю
по
вечерам,
Busco
ayuda
mientras
busco
todas
mis
partes
Ищу
помощи,
пока
ищу
все
свои
части.
Lunes,
martes,
viernes,
todo
sigue
siendo
igual
Понедельник,
вторник,
пятница,
все
остается
прежним,
Busco
algo
para
cambiar
mi
situación
actual
Ищу
что-то,
чтобы
изменить
свое
нынешнее
положение.
Vendí
mi
alma
para
conseguir
algunos
billetes
Продал
душу,
чтобы
получить
немного
денег,
De
todos
modos
la
vida
ya
me
tiene
con
grilletes
В
любом
случае,
жизнь
уже
держит
меня
в
кандалах.
Soy
el
único
con
cabeza
entre
estos
jinetes
Я
единственный
с
головой
среди
этих
всадников,
De
todos
modos
terminaré
en
un
gabinete
В
любом
случае,
закончу
в
гробу.
(Sigo
pensando)
(Продолжаю
думать)
(Sigo
pensando...
hey)
(Продолжаю
думать...
эй)
Sigo
pensando
en
morir,
¿y
eso
qué
demonios
da?
Продолжаю
думать
о
смерти,
и
что,
черт
возьми,
с
того?
Tiro
un
as
en
la
mesa,
soy
el
maestro
de
las
cartas
Бросаю
туз
на
стол,
я
мастер
карт.
Tantas
personas
que
ya
dejé
atrás
Столько
людей
я
уже
оставил
позади,
(Que
ya
dejé
atrás)
(Которых
я
уже
оставил
позади)
Y
la
muerte
es
lo
único
que
yo
tengo
detrás
И
смерть
— это
единственное,
что
у
меня
за
спиной.
(Que
yo
tengo
detrás)
(Что
у
меня
за
спиной)
Que
se
pudra
el
dinero
y
que
se
pudran
los
demás
Пусть
сгниют
деньги,
и
пусть
сгниют
остальные,
Pero
siempre
será
mejor
llorar
con
las
cadenas
Но
всегда
лучше
плакать
в
цепях.
Estos
idiotas
rapeando
sobre
lo
que
no
tendrán
Эти
идиоты
читают
рэп
о
том,
чего
у
них
не
будет,
Soy
del
bajo
mundo,
no
busco
que
me
entiendan
Я
из
низшего
мира,
не
ищу
вашего
понимания.
Cadenas
de
$100,
pero
son
falsas
como
el
flow
que
ustedes
dicen
tener
Цепи
за
100
долларов,
но
они
фальшивые,
как
и
флоу,
который,
как
вы
говорите,
у
вас
есть.
No
hay
por
qué
temer,
tampoco
nada
qué
perder
Нечего
бояться,
нечего
терять.
Si
esta
no
es
mi
vida
entonces
no
la
quiero
Если
это
не
моя
жизнь,
то
я
ее
не
хочу.
No
la
quiero
si
no
vendrá
el
dinero
Не
хочу
ее,
если
не
будет
денег.
No
la
quiero
si
no
vendrá
el
dinero
Не
хочу
ее,
если
не
будет
денег.
(No
la
quiero
si
no
vendrá
el
dinero)
(Не
хочу
ее,
если
не
будет
денег)
(No
la
quiero
si
no
vendrá
el
dinero)
(Не
хочу
ее,
если
не
будет
денег)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alán Ríos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.