Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
shoulda
took
my
time
Мне
следовало
не
торопиться,
Now
I
gotta
look
behind
me
Теперь
я
должен
смотреть
по
сторонам.
I
gotta
keep
my
pipe
Я
должен
держать
ствол
наготове.
Who
lied
and
told
me
that
it
would
get
easier
Кто
мне
наврал,
что
станет
легче?
When
I
walk
in
you
know
that
the
heat
is
up
Когда
я
вхожу,
ты
знаешь,
градус
повышается.
Imma
work
hard
til
I'm
in
the
crib,
feet
is
up
Я
буду
пахать,
пока
не
окажусь
дома,
с
поднятыми
ногами.
Gonna
snap
on
the
track
'til
the
beat
is
up
Буду
зачитывать,
пока
бит
не
кончится.
When
I
started
this
they
didn't
show
me
love
Когда
я
начинал,
мне
не
оказывали
любви.
We
recorded
in
dorms
we
was
posted
up
Мы
писали
в
общагах,
зависали
там.
I'm
still
wanting
the
top
I
ain't
close
enough
Я
все
еще
хочу
на
вершину,
я
еще
недостачно
близко.
If
you
flagging
then
boy
I
will
call
your
bluff
Если
ты
дашь
слабину,
парень,
я
выведу
тебя
на
чистую
воду.
I
swear
we
sipping
on
Ace
of
Spades
Клянусь,
мы
попиваем
"Пиковую
даму".
I
left
and
she
went
to
her
basic
ways
Я
ушел,
а
она
вернулась
к
своим
старым
привычкам.
I
got
niggas
who
went
off
to
basic
training
У
меня
есть
братья,
которые
ушли
на
срочную
службу.
Others
who
eating
off
entertainment
Другие
зарабатывают
на
развлечениях.
But
I
took
my
time
Но
я
не
торопился.
And
like
I
said
I
ain't
in
my
prime
yet
И
как
я
уже
сказал,
я
еще
не
в
расцвете
сил.
Can
you
go
through
the
climb
Сможешь
ли
ты
пройти
через
восхождение?
Young
hot
nigga
imma
change
the
climate
Молодой,
горячий,
я
изменю
климат.
If
you
pull
up
then
you
know
I
ain't
backing
down
Если
ты
подъедешь,
то
знаешь,
я
не
отступлю.
I
could
get
the
strap
or
I
go
Pacquiao
Я
могу
достать
пушку
или
устроить
тебе
Пакьяо.
When
I'm
done
then
I'm
rolling
a
pack
of
you
Когда
я
закончу,
я
скручу
из
тебя
косяк.
I
was
in
the
field
you
could
get
tackled
too
Я
был
в
деле,
тебя
тоже
могли
бы
уложить.
Young
$olo
gon'
do
what
he
gotta
do
Молодой
$olo
сделает
то,
что
должен.
If
you
doing
you
then
I
am
proud
of
you
Если
ты
занимаешься
своим
делом,
я
горжусь
тобой.
But
remember
that
pacing
is
valuable
Но
помни,
что
темп
важен.
Don't
forget
nigga
patience
a
virtue
too
Не
забывай,
терпение
тоже
добродетель.
Niggas
pussy
they
beefing
is
virtual
Трус,
их
вражда
виртуальна.
Like
I
got
a
M.D.
I
go
surgical
Как
будто
у
меня
докторская
степень,
я
действую
хирургически.
If
I
gotta
empty
it
I
point
at
you
Если
мне
придется
разрядить
его,
я
направлю
его
на
тебя.
Yeah
I'm
talking
M.D.S
Да,
я
говорю
о
докторской
степени.
I'm
tactical
I'm
on
the
maximum
Я
тактичен,
я
на
максимуме.
I
shoulda
took
my
time
Мне
следовало
не
торопиться,
Now
I
gotta
look
behind
me
Теперь
я
должен
смотреть
по
сторонам.
I
gotta
keep
my
pipe
Я
должен
держать
ствол
наготове.
Who
lied
and
told
me
that
it
would
get
easier
Кто
мне
наврал,
что
станет
легче?
When
I
walk
in
you
know
that
the
heat
is
up
Когда
я
вхожу,
ты
знаешь,
градус
повышается.
Imma
work
hard
til
I'm
in
the
crib,
feet
is
up
Я
буду
пахать,
пока
не
окажусь
дома,
с
поднятыми
ногами.
Gonna
snap
on
the
track
'til
the
beat
is
up
Буду
зачитывать,
пока
бит
не
кончится.
I'm
feeling
like
I'm
getting
recognized
everywhere
I
go
go
go
У
меня
такое
чувство,
что
меня
узнают
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
And
I
ain't
never
hiding
and
I
testify
that
on
my
soul
soul
И
я
никогда
не
прягаюсь,
и
я
свидетельствую
об
этом
своей
душой.
Y'all
niggas
ain't
riding,
everyone
at
the
crib
on
go
like
a
mobile
home
Вы,
ниггеры,
не
катаетесь,
все
дома
на
взводе,
как
в
доме
на
колесах.
Nigga
if
I
chose
your
hoe
Ниггер,
если
я
выбрал
твою
сучку,
Then
you
better
be
grateful
Тогда
тебе
лучше
быть
благодарным.
I
ain't
never
use
no
scapegoat
Я
никогда
не
использовал
козла
отпущения.
I
want
all
the
blame
and
the
honor
Я
хочу
всю
вину
и
всю
честь.
If
I'm
signing
my
life
to
a
label
I
know
they'll
be
greedy
just
like
some
piranhas
Если
я
подпишу
свою
жизнь
лейблу,
я
знаю,
они
будут
жадными,
как
пираньи.
Like
EST
imma
Young
Shiner
Как
EST,
я
молодой
сияющий.
Used
to
wear
Aero
now
it's
designer
Раньше
носил
Aero,
теперь
дизайнерские
вещи.
Took
that
bitch
to
eat
at
Benihana's
Отвел
эту
сучку
поесть
в
Benihana's.
Gonna
make
her
my
next
babymama
Сделаю
ее
своей
следующей
мамашкой.
I
shoulda
took
my
time
when
I
came
in
it
Мне
следовало
не
торопиться,
когда
я
начинал.
Look
me
in
my
eye,
you
see
the
pain
in
it
Посмотри
мне
в
глаза,
ты
видишь
в
них
боль.
Whatever
is
the
prize
you
know
I'm
claiming
it
Какой
бы
ни
был
приз,
ты
знаешь,
я
заберу
его.
Whatever
is
the
price
better
bet
I'm
paying
it
Какова
бы
ни
была
цена,
можешь
поспорить,
я
заплачу.
I
shoulda
took
my
time
Мне
следовало
не
торопиться,
Now
I
gotta
look
behind
me
Теперь
я
должен
смотреть
по
сторонам.
I
gotta
keep
my
pipe
Я
должен
держать
ствол
наготове.
Who
lied
and
told
me
that
it
would
get
easier
Кто
мне
наврал,
что
станет
легче?
When
I
walk
in
you
know
that
the
heat
is
up
Когда
я
вхожу,
ты
знаешь,
градус
повышается.
Imma
work
hard
til
I'm
in
the
crib,
feet
is
up
Я
буду
пахать,
пока
не
окажусь
дома,
с
поднятыми
ногами.
Gonna
snap
on
the
track
'til
the
beat
is
up
Буду
зачитывать,
пока
бит
не
кончится.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adrian Francis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.