Магниты
на
холодос
— созвездие,
дно
бутылки
как
бездна
Magnets
in
the
cold
– a
constellation,
the
bottom
of
the
bottle
like
an
abyss
Я
бы
за
тобой
в
вечность,
только
всё
бесполезно
I
would
follow
you
into
eternity,
but
it's
all
useless
Эй,
меня
душит
немая
истерика
Hey,
a
silent
hysteria
is
choking
me
Переход
меланхолик
в
сангвиника
Transitioning
from
melancholic
to
sanguine
Я
верил
в
то,
что
ты
можешь
всё
I
believed
that
you
could
do
anything
Ты
можешь
всё,
но
всё
это
— лирика
You
can
do
anything,
but
all
of
this
is
just
lyrics
Я
сделал
всё,
чтобы
не
убежать
I
did
everything
not
to
run
away
Чувства
— пожар,
но
нет,
мне
не
жаль
Feelings
– a
fire,
but
no,
I
don't
regret
it
Мне
нужен
врач,
который
мне
скажет,
что
всё
это
было
too
much
I
need
a
doctor
who
will
tell
me
that
all
of
this
was
too
much
Я
не
хочу
просыпаться
I
don't
want
to
wake
up
Пусть
твоё
слово
во
мне
догорит
Let
your
word
burn
out
in
me
Я
обнимаю
и
слёзы
сквозь
пальцы
снова
впадают
в
залив
I
embrace
you
and
tears
through
my
fingers
fall
back
into
the
bay
Ныряй
в
мой
океан,
здесь
так
неглубоко
Dive
into
my
ocean,
it's
not
so
deep
here
Раскрась
в
свои
цвета
моим
мелком
Color
it
in
your
colors
with
my
chalk
Ныряй
в
мой
океан,
здесь
так
неглубоко
Dive
into
my
ocean,
it's
not
so
deep
here
Раскрась
в
свои
цвета
моим
мелком
Color
it
in
your
colors
with
my
chalk
Я
рыдаю
ночью
в
больнице,
эта
бессонница
не
про
тебя
I
sob
at
night
in
the
hospital,
this
insomnia
is
not
about
you
Но
мне
же
не
спится,
это
не
твой
океан
But
I
can't
sleep,
this
is
not
your
ocean
А
я
без
ума
не
от
твоих
ключиц
And
I'm
not
crazy
about
your
collarbones
Я
падал
бы
ниц,
но
упал
I
would
have
fallen
to
my
knees,
but
I
fell
И
канат
удержал
бы
обоих,
но
я
хотел
вниз
And
the
rope
would
have
held
us
both,
but
I
wanted
down
Я
вечно
спокоен,
как
статуя,
но
я
не
стану
влезать
на
карниз
I'm
always
calm,
like
a
statue,
but
I
won't
climb
onto
the
ledge
Ты
так
хотела
быть
лучшей,
но
лучше
тебя
уже
нет
You
wanted
to
be
the
best
so
badly,
but
there's
no
one
better
than
you
anymore
Я
выпиваю
десятый
за
стойкой
I'm
drinking
my
tenth
at
the
bar
Мечтая
хоть
раз
полетать,
только
нет
корабля
Dreaming
of
flying
at
least
once,
but
there's
no
ship
И
я
тебя
взял
бы
с
собой,
но
мне
хватило
ума
улететь
And
I
would
have
taken
you
with
me,
but
I
was
smart
enough
to
fly
away
В
твоих
глазах
я
вижу
лишь
боль
In
your
eyes
I
see
only
pain
Ты
в
моих
пустоту
и
осколки
комет
You
see
emptiness
and
shards
of
comets
in
mine
Ныряй
в
мой
океан,
здесь
так
неглубоко
Dive
into
my
ocean,
it's
not
so
deep
here
Раскрась
в
свои
цвета
моим
мелком
Color
it
in
your
colors
with
my
chalk
Ныряй
в
мой
океан,
здесь
так
неглубоко
Dive
into
my
ocean,
it's
not
so
deep
here
Раскрась
в
свои
цвета
моим
мелком
Color
it
in
your
colors
with
my
chalk
Ныряй
в
мой
океан,
здесь
так
неглубоко
Dive
into
my
ocean,
it's
not
so
deep
here
Раскрась
в
свои
цвета
моим
мелком
Color
it
in
your
colors
with
my
chalk
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: матвеев сергей сергеевич
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.