plagueinside - Не по сценарию - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Не по сценарию - plagueinsideÜbersetzung ins Deutsche




Не по сценарию
Nicht nach Drehbuch
Просыпаясь покорми кота
Wenn du aufwachst, füttere die Katze
Да, я тебя люблю, ты не гадай
Ja, ich liebe dich, zweifle nicht daran
Остынет кофе на столе
Der Kaffee auf dem Tisch wird kalt
Словно постамент терпению, вот это беда
Wie ein Denkmal der Geduld, was für ein Mist
Девять утра. Работа зовёт
Neun Uhr morgens. Die Arbeit ruft
Полетел я, буду тут, неподалеку. Работа с дома - моё
Ich bin dann mal weg, bin gleich da, nicht weit weg. Homeoffice ist meins
Телефон забыл, ты передай. Искушение есть
Hab mein Handy vergessen, reich es mir rüber. Die Versuchung ist da
Обнажить книгу тайн, он издергался весь
Das Buch der Geheimnisse zu öffnen, er ist ganz zappelig
Запомни, в айфоне лазить не смей
Denk dran, in meinem iPhone darfst du nicht stöbern
Там таится змей и оставляет слюнявый след
Dort lauert die Schlange und hinterlässt eine schleimige Spur
В дежурную смену, он не видал никаких измен
Während meiner Schicht habe ich keine Seitensprünge gesehen
Где я был и с кем, просто спроси у моих друзей
Wo ich war und mit wem, frag einfach meine Freunde
Апорема - плен. Если увидела всё во сне
Aporie eine Falle. Wenn du alles im Traum gesehen hast
И дилемма, должен ли извиниться перед ней смерд?
Und das Dilemma, ob sich ein Kerl bei ihr entschuldigen muss?
Опосредованно опытом поднимая на смех
Indirekt durch Erfahrung, macht er sich darüber lustig
Боже правой. Истерики на вас нет
Gott sei meiner rechten Hand. Es gibt keinen Grund für deine Hysterie
Ну давай помолчим, да постоим, сопоставим вой от стенаний
Komm, lass uns schweigen, lass uns stehen, den Lärm des Stöhnens vergleichen
Без пантомим и всех обид, проговорим уже что между нами
Ohne Pantomime und all die Kränkungen, lass uns aussprechen, was zwischen uns ist
Запросто мир для половин выделит лимб, чтоб выясняли всё
Die Welt gibt den Hälften einfach einen Limbus, damit sie alles klären können
Но серотонин перепишет сценарий
Aber Serotonin wird das Drehbuch umschreiben
(Дубль два)
(Zweite Aufnahme)
Пока ворочаешься не прижми кота
Während du dich umdrehst, drück die Katze nicht
Да, я все еще тебя люблю, как и тогда
Ja, ich liebe dich immer noch, so wie damals
За кофе мигом, бариста интригу строит
Schnell zum Kaffee, der Barista baut Spannung auf
Как и глазки, но я обойду этот капкан
Und schöne Augen, aber ich werde diese Falle umgehen
Десять утра, пора делать дела
Zehn Uhr morgens, Zeit, die Dinge zu erledigen
Её место в выходные не занимает диван
Ihr Platz am Wochenende wird nicht vom Sofa eingenommen
Если затянула рутина
Wenn die Routine dich erfasst hat
У неё там планы на всю жизнь пока не родила
Sie hat Pläne für ihr ganzes Leben, solange sie noch keine Kinder hat
Я помню, в айфоне лазить не надо
Ich weiß, in meinem iPhone darf man nicht stöbern
Он осадок в миг оставить может за пару касаний
Es kann im Nu einen Rückstand hinterlassen, mit ein paar Berührungen
Виноватым будешь сам, как только ты всё разузнаешь
Du wirst dich selbst schuldig fühlen, sobald du alles herausfindest
Но если ничего нет, будешь глупо хлопать глазами
Aber wenn da nichts ist, wirst du dumm aus der Wäsche schauen
Тут апорема - экзамен. А вера имеет вес
Hier ist die Aporie eine Prüfung. Und der Glaube hat Gewicht
Лучше б на моменте замер, подумал куда полез
Du hättest besser in dem Moment innehalten und überlegen sollen, wo du dich da reinmanövrierst
Ты же как и другие, не находил бы себе места
Du wärst wie die anderen und würdest keine Ruhe finden
Если б не пришла та смс
Wenn diese SMS nicht gekommen wäre
Ну давай помолчим, да постоим, сопоставим вой от стенаний
Komm, lass uns schweigen, lass uns stehen, den Lärm des Stöhnens vergleichen
Без пантомим и всех обид, проговорим уже что между нами
Ohne Pantomime und all die Kränkungen, lass uns aussprechen, was zwischen uns ist
Запросто мир для половин выделит лимб, чтоб выясняли всё
Die Welt gibt den Hälften einfach einen Limbus, damit sie alles klären können
Но серотонин перепишет сценарий
Aber Serotonin wird das Drehbuch umschreiben





Autoren: смирнов роман константинович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.