Не по сценарию
Not According to the Script
Просыпаясь
покорми
кота
Wake
up
and
feed
the
cat
Да,
я
тебя
люблю,
ты
не
гадай
Yes,
I
love
you,
don't
you
guess
Остынет
кофе
на
столе
The
coffee
will
get
cold
on
the
table
Словно
постамент
терпению,
вот
это
беда
Like
a
pedestal
to
patience,
what
a
mess
Девять
утра.
Работа
зовёт
Nine
AM.
Work
is
calling
Полетел
я,
буду
тут,
неподалеку.
Работа
с
дома
- моё
I'm
off,
I'll
be
here,
nearby.
Working
from
home
is
my
thing
Телефон
забыл,
ты
передай.
Искушение
есть
I
forgot
my
phone,
please
bring
it.
There's
a
temptation
Обнажить
книгу
тайн,
он
издергался
весь
To
expose
the
book
of
secrets,
he's
all
frayed
and
thin
Запомни,
в
айфоне
лазить
не
смей
Remember,
don't
you
dare
snoop
through
my
iPhone
Там
таится
змей
и
оставляет
слюнявый
след
A
serpent
lurks
there,
leaving
its
slimy
trail
В
дежурную
смену,
он
не
видал
никаких
измен
On
my
shift,
I
haven't
seen
any
betrayal
Где
я
был
и
с
кем,
просто
спроси
у
моих
друзей
Where
I
was
and
with
whom,
just
ask
my
friends
Апорема
- плен.
Если
увидела
всё
во
сне
Aporia
- captivity.
If
you
saw
it
all
in
a
dream
И
дилемма,
должен
ли
извиниться
перед
ней
смерд?
And
the
dilemma,
should
a
wretch
apologize
to
her?
Опосредованно
опытом
поднимая
на
смех
Indirectly,
by
experience,
laughing
at
it
all
Боже
правой.
Истерики
на
вас
нет
God's
right
hand.
No
tantrums
for
you
Ну
давай
помолчим,
да
постоим,
сопоставим
вой
от
стенаний
Let's
just
be
silent,
stand
still,
compare
the
cries
of
lament
Без
пантомим
и
всех
обид,
проговорим
уже
что
между
нами
Without
pantomime
and
all
the
resentment,
let's
discuss
what's
between
us
Запросто
мир
для
половин
выделит
лимб,
чтоб
выясняли
всё
Easily,
the
world
will
allocate
a
limbo
for
halves
to
figure
it
all
out
Но
серотонин
перепишет
сценарий
But
serotonin
will
rewrite
the
script
Пока
ворочаешься
не
прижми
кота
While
you're
tossing
and
turning,
don't
crush
the
cat
Да,
я
все
еще
тебя
люблю,
как
и
тогда
Yes,
I
still
love
you,
just
like
back
then
За
кофе
мигом,
бариста
интригу
строит
Quick
coffee,
the
barista
is
building
intrigue
Как
и
глазки,
но
я
обойду
этот
капкан
Just
like
your
eyes,
but
I'll
bypass
that
trap
Десять
утра,
пора
делать
дела
Ten
AM,
time
to
get
things
done
Её
место
в
выходные
не
занимает
диван
Her
place
on
weekends
is
not
the
couch
Если
затянула
рутина
If
the
routine
has
dragged
her
down
У
неё
там
планы
на
всю
жизнь
пока
не
родила
She
has
plans
for
her
whole
life
until
she
gives
birth
Я
помню,
в
айфоне
лазить
не
надо
I
remember,
don't
go
through
my
iPhone
Он
осадок
в
миг
оставить
может
за
пару
касаний
It
can
leave
a
residue
in
an
instant
with
a
couple
of
touches
Виноватым
будешь
сам,
как
только
ты
всё
разузнаешь
You'll
be
the
one
to
blame,
as
soon
as
you
find
out
everything
Но
если
ничего
нет,
будешь
глупо
хлопать
глазами
But
if
there's
nothing
there,
you'll
be
blinking
foolishly
Тут
апорема
- экзамен.
А
вера
имеет
вес
Here,
aporia
is
an
exam.
And
faith
carries
weight
Лучше
б
на
моменте
замер,
подумал
куда
полез
It
would
have
been
better
to
freeze
in
the
moment,
and
think
before
you
pry
Ты
же
как
и
другие,
не
находил
бы
себе
места
You,
like
others,
wouldn't
find
peace
Если
б
не
пришла
та
смс
If
it
wasn't
for
that
text
message
Ну
давай
помолчим,
да
постоим,
сопоставим
вой
от
стенаний
Let's
just
be
silent,
stand
still,
compare
the
cries
of
lament
Без
пантомим
и
всех
обид,
проговорим
уже
что
между
нами
Without
pantomime
and
all
the
resentment,
let's
discuss
what's
between
us
Запросто
мир
для
половин
выделит
лимб,
чтоб
выясняли
всё
Easily,
the
world
will
allocate
a
limbo
for
halves
to
figure
it
all
out
Но
серотонин
перепишет
сценарий
But
serotonin
will
rewrite
the
script
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: смирнов роман константинович
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.