praisethelord - Блэсс - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Блэсс - praisethelordÜbersetzung ins Englische




Блэсс
Bless
Please, praisethelord
Please, praisethelord
Окей, погнали
Okay, let's go
Люблю своих братьев, подруг
I love my brothers, my girlfriends
Всех родных молюсь за них (Bless)
All my family - I pray for them (Bless)
Не пожелаю худа, пойду на всё
I wouldn't wish harm on anyone, I'd do anything
Да, я умру за них (Люблю вас)
Yes, I'd die for them (I love you)
Буду учиться у Blago
I'll learn from Blago
Благодарить за каждый прожитый день (Blago)
Be thankful for every day I live (Blago)
Буду проживать жизнь свою так
I'll live my life like this
Чтоб гордо смотрел отец (Хива)
So my father can look on with pride (Hiva)
Теперь моё время настало
Now my time has come
Вижу свет в конце туннеля (Туннеля)
I see light at the end of the tunnel (Tunnel)
Но мне пора выйти, надо бы погулять
But I have to get out, I need to go for a walk
И поглазеть на мир чудной (Он яркий такой)
And look around at this wonderful world (It's so bright)
Да он тут скрывает много таен
Yeah, it hides many secrets here
Сплетен неподтверждённых (Ну, сплетни)
Unconfirmed rumors (Well, rumors)
Но мне на это фиолетово
But I don't care about that
Впрочем как и моему стакану тоже (Фиолетово)
Just like my glass doesn't either (Don't care)
В этом мире не намного больше смысла
There's not much more meaning in this world
Чем о знаке бесконечность
Than the infinity symbol
Мои органы готовы на трюки
My organs are ready for tricks
Организм даже готов сломать конечность
My body is even ready to break a limb
Буду лезть из кожи вон будто мандарин
I'll be busting my gut like a mandarin
Своими руками на новый год
With my own hands on New Year's Eve
Я словно дождевой червь
I'm like an earthworm
Появляюсь в ней, когда там всё намокло
I appear in it when everything is wet there
Видел ли ты чудеса света
Have you seen the wonders of the world?
Да хотя бы восемь его частей? (Восемь)
Even just its eight parts? (Eight)
Если пропустил одну точку
If you missed one point
Правильно, она же рядом стоит (Вон та дева)
That's right, it's right next to it (That girl over there)
Впрочем, спроси себя как человека
However, ask yourself as a human
Что тебя в действительности бесит? (За что борешься?)
What really pisses you off? (What are you fighting for?)
Нерешённость проблем
Unsolved problems
Или неопределённость будущей жизни? (А-а)
Or the uncertainty of your future life? (Ah-ah)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.