Malibu,
you
made
this
Malibu,
you
made
this
Yo,
Silo
killed
this
shit
Yo,
Silo
killed
this
shit
Please,
praisethelord
Please,
praisethelord
Для
чего
же
я
создан?
Я
и
сам
не
понимаю
What
was
I
created
for?
I
don't
even
understand
Честно,
убил
бы
себя,
если
выбрал
дорогу
твою
я
Honestly,
I'd
kill
myself
if
I
chose
your
path
Мне
не
нужен
пластик,
увы,
ты
фальшива
I
don't
need
plastic,
alas,
you're
fake
Искусственные
цветы
положи
на
мою
могилу,
ха
Put
artificial
flowers
on
my
grave,
ha
Для
чего
же
я
создан?
Я
и
сам
не
понимаю
What
was
I
created
for?
I
don't
even
understand
Честно,
убил
бы
себя,
если
выбрал
дорогу
твою
я
Honestly,
I'd
kill
myself
if
I
chose
your
path
Мне
не
нужен
пластик,
увы,
ты
фальшива
I
don't
need
plastic,
alas,
you're
fake
Искусственные
цветы
положи
на
мою
могилу,
я
Put
artificial
flowers
on
my
grave,
yeah
Хочу
всё
перечеркнуть
и
пойти
дальше
(Пойду
дальше)
I
want
to
cross
everything
out
and
move
on
(Move
on)
Не
могу
говорить
уже
о
прошлом
я
(Я-я-я)
I
can't
talk
about
the
past
anymore
(Anymore)
Дева
явно
оставила
всё
это
в
прошлом
(Уже
в
прошлом)
The
girl
clearly
left
all
this
in
the
past
(In
the
past)
А
я
капаюсь
в
трупах,
в
старых
я
одёжках
(В
старых
я
одёжках)
And
I'm
digging
through
corpses,
in
my
old
clothes
(Old
clothes)
(Как
бы,
как
бы)
(Like,
like)
Как
бы
я
хотел
наверх,
выкурю
две
для
успеха
How
I
wish
I
was
on
top,
I'll
smoke
two
for
success
Всё
минимализм
вокруг
тонны
слов
и
букв
(Букв)
Everything's
minimalism
around,
tons
of
words
and
letters
(Letters)
Как
бы
не
старался,
я
всегда
буду
на
дне
No
matter
how
hard
I
try,
I'll
always
be
at
the
bottom
Ты
бы
уже
давно
ушла,
но
почему-то
рядом
ещё,
рядом
ещё
You
would
have
left
long
ago,
but
for
some
reason
you're
still
here,
still
here
(Я-я-я)
(Yeah,
yeah,
yeah)
И
я
тут
плакал
много,
и
сколько
осталось
ещё?
And
I
cried
a
lot
here,
how
much
is
left?
Увы-увы,
говорит
королева
и
срубает
голову
Alas,
alas,
says
the
queen
and
chops
off
my
head
Я
иду
по
полю
минному,
делая
ничего
I'm
walking
through
a
minefield,
doing
nothing
Она
ждёт
чего-то
нового
от
меня
старого
She's
waiting
for
something
new
from
the
old
me
Я
поверил
ей
(Эй)
I
believed
her
(Hey)
Но
даже
в
мыслях
не
было
такого
But
I
never
even
thought
Что
она
окажется
транжирой
и
лишь
тратит
меня
That
she
would
turn
out
to
be
a
spendthrift
and
only
waste
me
Время
– дорогая
купюра
и
я
её
сжигаю
(Эй-я)
Time
is
an
expensive
bill
and
I'm
burning
it
(Hey,
yeah)
Топчусь
на
месте
в
ожидании
изменения
(А-а-а)
I'm
treading
water,
waiting
for
a
change
(Ah-ah-ah)
Для
чего
же
я
создан?
Я
и
сам
не
понимаю
What
was
I
created
for?
I
don't
even
understand
Честно,
убил
бы
себя,
если
выбрал
дорогу
твою
я
(Твою
я)
Honestly,
I'd
kill
myself
if
I
chose
your
path
(Your
path)
Мне
не
нужен
пластик,
увы,
ты
фальшива
I
don't
need
plastic,
alas,
you're
fake
Искусственные
цветы
положи
на
мою
могилу,
ха
Put
artificial
flowers
on
my
grave,
ha
Для
чего
же
я
создан?
Я
и
сам
не
понимаю
What
was
I
created
for?
I
don't
even
understand
Честно,
убил
бы
себя,
если
выбрал
дорогу
твою
я
(Твою
я)
Honestly,
I'd
kill
myself
if
I
chose
your
path
(Your
path)
Мне
не
нужен
пластик,
увы,
ты
фальшива
I
don't
need
plastic,
alas,
you're
fake
Искусственные
цветы
положи
на
мою
могилу,
я
Put
artificial
flowers
on
my
grave,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ким владислав геннадьевич
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.