praisethelord - Сентябрь - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Сентябрь - praisethelordÜbersetzung ins Englische




Сентябрь
September
Malibu, you made this
Malibu, you made this
Кажется, о чём-то ещё не написаны пеcни
It seems like there are still songs that haven't been written about something
Кажется, о чём-то ещё не сложили строки (Не сложили)
It seems like there are still things that haven't been put into lines (Not put together)
Кажется, о чём-то и вовсе дружно замолчали
It seems like everyone has gone silent about something
Кажется, что-то в этом мире оставили нерешённым (Нерешённым)
It seems like something in this world was left unresolved (Unresolved)
Проще же всё так и оставить (Оставить)
It's easier to leave everything as it is (Leave it)
Цель моя: в мире свой след оставить (Оставить)
My goal is to leave my mark on the world (Leave it)
Я также outside (А-ай), прошу, меня оставить
I'm also outside (A-ay), please, leave me alone
(Эй) Эй
(Hey) Hey
Змей куда подальше, с этими не ладить
Snake, go away, don't get along with these people
(Please, praisethelord)
(Please, praisethelord)
Со мной горят твои мечты, а за ними и сентябрь
Your dreams are burning with me, and September with them
Здесь падают звёзды, догорают за ними грёзы
Here stars fall, dreams fade after them
Я видел так много судеб
I've seen so many fates
В тебе вновь растёт печаль вот опять)
Sadness is growing in you again (And here we go again)
Со мной горят твои мечты, а за ними и сентябрь
Your dreams are burning with me, and September with them
Здесь падают звёзды, догорают за ними грёзы
Here stars fall, dreams fade after them
Я видел так много судеб
I've seen so many fates
В тебе вновь растёт печаль
Sadness is growing in you again
Мне и нечего сказать, стою напротив разбитого зеркала (Эй)
I have nothing to say, I stand in front of a broken mirror (Hey)
Где бы не хотел видеть тебя
Where I wouldn't want to see you
Ну ты это знаешь по моим песням (Ты знаешь)
Well, you know this from my songs (You know)
И даже если будет темно, то не трону тобою зажжённый факел (Не трону)
And even if it's dark, I won't touch the torch you lit (I won't touch)
Давно пора сменить тему, а не ныть по прошлым событиям (Эй)
It's time to change the topic, not whine about past events (Hey)
Честно (Честно)
Honestly (Honestly)
Мне сложно любить кого-то
It's hard for me to love someone
Надеюсь (Ты не)
I hope (You don't)
Ты не бросишь ради кого-то
You don't leave for someone else
Сложно последнее сообщение здесь читать
It's hard to read the last message here
Меня поцелуешь, я буду в облаках летать
You kiss me, I'll be flying in the clouds
И сколько бы я не говорил о тебе, всё равно в сердце (А-а-а)
And no matter how much I talk about you, I still feel in my heart (A-a-a)
Я чувствую пустоту, но стараюсь дарить тебе любовь (А-а)
I feel emptiness, but I try to give you love (A-a)
Увы, расслабиться не могу, закрути мне косарь (А-а-а)
Alas, I can't relax, twist my money (A-a-a)
Я стал повыше, чем вчера словно mountain, эй (Эй, воу)
I've become taller than yesterday, like a mountain, hey (Hey, woah)
Я шагаю я big stepper (Эй)
I walk I'm a big stepper (Hey)
Хочу большего money chaser (Эй)
I want more I'm a money chaser (Hey)
Люблю тебя love я maker (Эй)
I love you I'm a love maker (Hey)
Нахуй ho lovely hater (Э-эй)
Fuck ho I'm a lovely hater (E-ey)
Я мечтаю о светлом будущем big dream chaser
I dream of a bright future I'm a big dream chaser
Я не могу представить мою жизнь без тебя, у-у (У-у)
I can't imagine my life without you, u-u (U-u)
Со мной горят твои мечты, а за ними и сентябрь
Your dreams are burning with me, and September with them
Здесь падают звёзды, догорают за ними грёзы
Here stars fall, dreams fade after them
Я видел так много судеб
I've seen so many fates
В тебе вновь растёт печаль вот опять)
Sadness is growing in you again (And here we go again)
Со мной горят твои мечты, а за ними и сентябрь
Your dreams are burning with me, and September with them
Здесь падают звёзды, догорают за ними грёзы
Here stars fall, dreams fade after them
Я видел так много судеб
I've seen so many fates
В тебе вновь растёт печаль
Sadness is growing in you again





Autoren: ким владислав геннадьевич


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.