リーガルリリー - 惑星トラッシュ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

惑星トラッシュ - リーガルリリーÜbersetzung ins Englische




惑星トラッシュ
Planet Trash
トラッシュ 君からの連絡で 仕事放り投げて 小田急線飛び乗った
Trash your call made me quit work and jump on the Odakyu Line
トラッシュ 夕焼けが綺麗で 君を思い出せないよ 不意に1人になった
Trash, the sunset's beautiful and I can't remember you, suddenly I'm alone
黒い窓に変わって君を思い出せるよ
Through the black window I can remember you
あなたには確かな毎日が わたしには確かな毎日が
You have a solid everyday life, and I have a solid everyday life
繰り返しある繰り返しある
Repeating, repeating
それでも一緒になろうとして 壊れないように優しくして
Even so, as we try to be together, so we won't break, let's be gentle
繰り返しいたいんです
I want to keep repeating
1人の帰り道で 1人の帰り道で 2人が繋がっていたい
On the way back alone, on the way back alone, I want us two to be connected
トゥナイト 雑踏のリズムに君の瞳を見つけた 僕の一等星だ
Tonight, I find your eyes in the rhythm of the crowd, you're my brightest star
フラッシュ 星々の輝きが 君を隠した時に 僕は1人になるよ
Flash, when starlight hides you, I become alone
夜光虫飛び回り 揺れるよ
Fireflies are flying around, and the light is waving
あなたに渡したい毎日が わたしに果たしたい毎日が
I want to give you an everyday life, I want to fulfil my everyday life
繰り返しある繰り返しある
Repeating, repeating
これから一緒になろうとして 壊れないように優しくして
From now, as we try to be together, so we won't break, let's be gentle
繰り返しいたいんです
I want to keep repeating
1人の帰り道で 1人の帰り道で 2人が繋がっていたい
On the way back alone, on the way back alone, I want us two to be connected
トラッシュ 惑星に漂って ちょっと心が浮いた 僕は一等星だ
Trash, floating on a planet, my heart's a little light, I'm the brightest star
いま 無限にある 有限の未来に 歩き出した
Now I'm walking towards a finite future with infinite possibilities
僕らの帰る場所は トゥナイト トゥナイト トゥナイト 繋がってた
Tonight, tonight, tonight, our place to return to, was connected





Autoren: Honoka Takahashi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.