Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Попри
усю
мою
оголеність
в
текстах
Несмотря
на
всю
мою
откровенность
в
текстах
Я
ще
не
вмію
говорити
це
в
обличчя
Я
всё
ещё
не
могу
сказать
это
в
лицо
І
моє
горло
видає
охриплі
звуки
И
мое
горло
издаёт
хриплые
звуки
Але
щоразу
я
лише
мовчки
кричу
Но
каждый
раз
я
лишь
молча
кричу
Моя
душа
не
вміє
складнопідряними
Моя
душа
не
умеет
сложноподчинёнными
Виходить
слово
і
воно
не
завжди
влучне
Выходит
слово,
и
оно
не
всегда
точное
Я
так
хотіла
бути
трохи
голосніше
Я
так
хотела
быть
чуть
громче
А
кожен
раз
усе
одно
мовчки
А
каждый
раз
всё
равно
молча
Попри
усю
мою
оголеність
в
текстах
Несмотря
на
всю
мою
откровенность
в
текстах
Я
ще
не
вмію
говорити
це
в
обличчя
Я
всё
ещё
не
могу
сказать
это
в
лицо
І
моє
горло
видає
охриплі
звуки
И
мое
горло
издаёт
хриплые
звуки
Але
щоразу
я
лише
мовчки
кричу
Но
каждый
раз
я
лишь
молча
кричу
Моя
душа
не
вміє
складнопідряними
Моя
душа
не
умеет
сложноподчинёнными
Виходить
слово
і
воно
не
завжди
влучне
Выходит
слово,
и
оно
не
всегда
точное
Я
так
хотіла
бути
трохи
голосніше
Я
так
хотела
быть
чуть
громче
А
кожен
раз
усе
одно
мовчки
А
каждый
раз
всё
равно
молча
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ірина панчук, олександр мусевич
Album
кричу
Veröffentlichungsdatum
24-10-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.