Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(My
son,
my
bottle,
my
house)
(Мой
сын,
моя
бутылка,
мой
дом)
Plunder,
plunder
Грабеж,
грабеж
Yeah,
I
plunder
Да,
я
граблю
Talk
Stevie
Wonder
Поговорите
со
Стиви
Уандером
Told
that
bitch,
I
can't
see
a
thing
Сказал
этой
суке,
я
ничего
не
вижу
Talk'
bout'
wonder
Поговори
о
чуде
Yeah,
Stevie
Wonder
Да,
Стиви
Уандер
I
step
I
walk,
yeah,
it's
thunder
Я
шагаю,
я
иду,
да,
это
гром
Talk'
bout'
the
hundreds
Поговорите
о
сотнях
Talk'
bout'
the
muhfuckin'
hundreds
Поговорите
о
сотнях
чертовых
сотен
That
bitch,
she
ride
round'
in
honda
Эта
сука,
она
катается
на
Хонде
Talk
Willy
Wonka
Поговорим
о
Вилли
Вонка
Ride
in
a
muhfuckin'
tonka
Поездка
в
чертовой
тонке
Yeah,
that
she
don't
want
ya'
Да,
что
она
не
хочет
тебя
Keep
the
nine,
yeah,
it's
under
Держи
девятку,
да,
она
внизу.
Usin'
the
ray
gun,
I
stun
her
Используя
лучевой
пистолет,
я
оглушаю
ее.
Man
I
don't
need
her
I
shun
her
чувак,
она
мне
не
нужна,
я
избегаю
ее
For
the
money,
I
run
her
Ради
денег
я
управляю
ею
Ain't
talkin'
X,
i'm
a
hunter
Не
говорю
об
Х,
я
охотник
Blow
out
the
muhfuckin'
blunt
Выдуй
чертовски
тупой
With
my
bro,
I
got
Gunther
С
моим
братом
у
меня
есть
Гюнтер
No,
I
don't
give
a
fuck
Нет,
мне
плевать
Don't
confront
her
Не
противостоя
ей
In
control
like
muhfuckin'
conductor
Все
под
контролем,
как
дирижер
Yeah,
the
conductor
Да,
кондуктор
Yeah,
they
listen
to
me
like
instructor
Да,
они
слушают
меня,
как
инструктора
Destroy
shit,
destructor
Уничтожь
дерьмо,
деструктор
Don't
want
that
bitch,
already
fucked
her
Не
хочу
эту
суку,
уже
трахнул
ее
Talk
bout'
plunder
Поговорим
о
грабеже
Plunder,
plunder
Грабеж,
грабеж
Can't
see
shit,
talk
Stevie
Wonder
Ни
хрена
не
вижу,
говори
со
Стиви
Уандером.
Bitch,
I
step
yeah,
it's
thunder
Сука,
я
шагаю,
да,
это
гром
The
nine,
yeah,
it's
under
Девять,
да,
она
под
Under,
under,
under
Под,
под,
под
Nine,
yeah,
it's
under
Девять,
да,
это
под
Keep
the
nine,
yeah,
it's
under
Держи
девятку,
да,
она
внизу.
The
nine,
yeah,
it's
under
Девять,
да,
она
под
The
nine,
yeah,
it's
under
Девять,
да,
она
под
All
of
these
niggas,
they
done,
yeah
Все
эти
ниггеры
закончили,
да
No,
I
don't
give
a
fuck,
so
I
shrug
yeah
Нет,
мне
плевать,
поэтому
я
пожимаю
плечами,
да.
Don't
need
no
hug,
yeah
Не
нужно
никаких
объятий,
да
I
might
go
mug
ya'
Я
мог
бы
пойти
и
ограбить
тебя
The
fuck,
where
the
plug,
yeah
Бля,
где
вилка,
да
Like
Walter,
the
house
they
might
bug
ya'
Как
Уолтер,
дом,
в
котором
они
могут
тебя
беспокоить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.