Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
yo
stoy
seguro
q
lo
entenderás
Baby,
ich
bin
sicher,
du
wirst
es
verstehen
Q
el
amor
no
s
un
juego
q
puedas
ganar
Dass
Liebe
kein
Spiel
ist,
das
du
gewinnen
kannst
Quítame
ste
veneno
y
no
digas
na
más
Nimm
mir
dieses
Gift
und
sag
nichts
mehr
Q
sin
ti
yo
m
muero
y
no
quiero
intentar
Denn
ohne
dich
sterbe
ich
und
ich
will
es
nicht
versuchen
Vivir
sin
tu
pelo
y
dejarte
atrás
Ohne
dein
Haar
zu
leben
und
dich
zurückzulassen
Tu
cara
y
la
del
diablo
ya
son
casi
igual
Dein
Gesicht
und
das
des
Teufels
sind
sich
schon
fast
gleich
¿Quién
enciende
ste
fuego
sin
quemarse
ma?
Wer
entfacht
dieses
Feuer,
ohne
sich
mehr
zu
verbrennen?
T
gusta
q
mi
cora
t
pida
piedad
Es
gefällt
dir,
dass
mein
Herz
dich
um
Gnade
anfleht
No
t
pido
una
boda
solo
una
noche
Ich
bitte
dich
nicht
um
eine
Hochzeit,
nur
um
eine
Nacht
Scaparnos
juntos
cuando
sea
d
noche
Zusammen
zu
entkommen,
wenn
es
Nacht
ist
Me
enamoré
d
ti
sin
q
hubiera
roce
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
ohne
dass
es
eine
Berührung
gab
Dame
un
beso
n
la
frente
y
tus
bendiciones
Gib
mir
einen
Kuss
auf
die
Stirn
und
deinen
Segen
Quiero
acabar
y
comerte
d
nuevo
Ich
will
fertig
werden
und
dich
wieder
verschlingen
Q
t
la
meta
y
me
digas
mas
lento
Dass
ich
es
dir
reinstecke
und
du
sagst,
langsamer
Q
t
lo
meta
y
m
digas
más
rápido
Dass
ich
es
dir
reinstecke
und
du
sagst,
schneller
Ese
movimiento
caderas
satánico
Diese
Bewegung,
satanische
Hüften
M
dice
q
se
toca
con
mis
canciones
Sie
sagt,
sie
berührt
sich
zu
meinen
Liedern
Caricias
perdidas,
constelaciones
Verlorene
Liebkosungen,
Sternenbilder
M
dice
tk
con
felaciones
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
mit
Fellatio
Estamos
unidos,
federaciones
Wir
sind
verbunden,
Föderationen
Baby
yo
stoy
seguro
q
lo
entenderás
Baby,
ich
bin
sicher,
du
wirst
es
verstehen
Q
el
amor
no
s
un
juego
q
puedas
ganar
Dass
Liebe
kein
Spiel
ist,
das
du
gewinnen
kannst
Quítame
ste
veneno
y
no
digas
na
más
Nimm
mir
dieses
Gift
und
sag
nichts
mehr
Q
sin
ti
yo
m
muero
y
no
quiero
intentar
Denn
ohne
dich
sterbe
ich
und
ich
will
es
nicht
versuchen
Vivir
sin
tu
pelo
y
dejarte
atrás
Ohne
dein
Haar
zu
leben
und
dich
zurückzulassen
Tu
cara
y
la
del
diablo
ya
son
casi
igual
Dein
Gesicht
und
das
des
Teufels
sind
sich
schon
fast
gleich
¿Quién
enciende
ste
fuego
sin
quemarse
ma?
Wer
entfacht
dieses
Feuer,
ohne
sich
mehr
zu
verbrennen?
T
gusta
q
mi
cora
t
pida
piedad
Es
gefällt
dir,
dass
mein
Herz
dich
um
Gnade
anfleht
Esas
putas
q
miraban
cuando
yo
no
staba
Diese
Schlampen,
die
schauten,
als
ich
nicht
da
war
Tú
m
disparabas
no
decías
más
nada
Du
hast
auf
mich
geschossen,
sagtest
nichts
weiter
Y
tú
dónde
estabas?
Und
wo
warst
du?
Creo
que
voy
a
estallar
Ich
glaube,
ich
werde
explodieren
Bailando
con
el
diablo
Mit
dem
Teufel
tanzen
Hasta
q
m
muera
Bis
ich
sterbe
Esas
putas
q
miraban
Diese
Schlampen,
die
schauten
Cuando
yo
no
staba
Als
ich
nicht
da
war
Tú
m
disparabas
Du
hast
auf
mich
geschossen
No
decías
más
nada
Sagtest
nichts
weiter
Y
tú
dónde
estabas?
Und
wo
warst
du?
Cari
m
matabas
Liebling,
du
hast
mich
getötet
Así
con
tu
mirada
So
mit
deinem
Blick
Esas
putas
q
miraban
Diese
Schlampen,
die
schauten
Cuando
yo
no
staba
Als
ich
nicht
da
war
Tú
m
disparabas
Du
hast
auf
mich
geschossen
No
decías
más
nada
Sagtest
nichts
weiter
Y
tú
dónde
estabas?
Und
wo
warst
du?
Cari
m
matabas
Liebling,
du
hast
mich
getötet
Así
con
tu
mirada
So
mit
deinem
Blick
Baby
tu
cora
me
pide
lealtad
Baby,
dein
Herz
verlangt
Loyalität
von
mir
Y
yo
quiero
bailarte
una
vida
más
Und
ich
will
mit
dir
noch
ein
Leben
lang
tanzen
Y
tú
donde
estarás
Und
wo
wirst
du
sein?
Creo
q
voy
a
estallar
Ich
glaube,
ich
werde
explodieren
Tienes
mi
potestad
Du
hast
meine
Macht
No
se
on
pots
estar
Ich
weiß
nicht,
wo
du
sein
könntest
Bailando
con
el
diablo
Mit
dem
Teufel
tanzen
Hasta
q
m
muera
Bis
ich
sterbe
Jugando
a
matarnos
Spielen,
uns
zu
töten
Una
vida
entera
Ein
ganzes
Leben
lang
Tus
ojos
m
hablan
Deine
Augen
sprechen
zu
mir
La
muerte
s
sincera
Der
Tod
ist
aufrichtig
Quiero
q
m
mientas
Ich
will,
dass
du
mich
anlügst
Aunque
yo
no
quiera
Auch
wenn
ich
es
nicht
will
Bailando
con
el
diablo
Mit
dem
Teufel
tanzen
Hasta
q
m
muera
Bis
ich
sterbe
Q
el
amor
no
s
un
juego
q
puedas
ganar
Dass
Liebe
kein
Spiel
ist,
das
du
gewinnen
kannst
Quítame
ste
ve
Nimm
mir
dieses
Gi
Tus
ojos
m
hablan
Deine
Augen
sprechen
zu
mir
La
muerte
s
sincera
Der
Tod
ist
aufrichtig
Quiero
q
m
mientas
Ich
will,
dass
du
mich
anlügst
Aunque
yo
no
quiera
Auch
wenn
ich
es
nicht
will
Vivir
sin
tu
pelo
y
dejarte
atrás
Ohne
dein
Haar
zu
leben
und
dich
zurückzulassen
Tu
cara
y
la
del
diablo
ya
son
casi
igual
Dein
Gesicht
und
das
des
Teufels
sind
sich
schon
fast
gleich
¿Quién
enciende
ste
fuego
sin
quemarse
ma?
Wer
entfacht
dieses
Feuer,
ohne
sich
mehr
zu
verbrennen?
T
gusta
q
mi
cora
t
pida
piedad
Es
gefällt
dir,
dass
mein
Herz
dich
um
Gnade
anfleht
Yo
t
voy
a
dar
tú
m
va
pedir
more
Ich
werde
dir
geben,
du
wirst
mehr
verlangen
Va
a
parecer
los
yonkis
Es
wird
wie
bei
den
Junkies
aussehen
Enganxaos
a
mi
dope
Süchtig
nach
meinem
Stoff
Estoy
grabando
loco
Ich
nehme
auf,
Verrückter
Con
el
colokon
Völlig
zugedröhnt
Venimos
de
abajo
Wir
kommen
von
unten
Y
no
les
gusta
no
Und
es
gefällt
ihnen
nicht,
nein
No
nos
interesa
no
Es
interessiert
uns
nicht,
nein
Estamos
x
ensima
mi
bro
Wir
sind
darüber,
mein
Bruder
Solo
préndelo
Zünd
es
einfach
an
Solo
préndelo
Zünd
es
einfach
an
Deja
k
me
crea
k
s
psDos
Lass
mich
glauben,
dass
es
PS2
ist
Deja
k
me
crea
k
es
el
Tenkaichi
Dos
Lass
mich
glauben,
dass
es
Tenkaichi
2 ist
Deja
k
m
ría
d
eso
a
tres
con
dos
Lass
mich
darüber
lachen,
drei
gegen
zwei
Si
no
nos
sale
de
1 nos
sale
d
dos
Wenn
es
uns
nicht
beim
ersten
Mal
gelingt,
dann
beim
zweiten
Mal
Deja
k
me
crea
psDos
Lass
mich
glauben,
PS2
Venimos
de
abajo
y
no
les
gusta
no
Wir
kommen
von
unten
und
es
gefällt
ihnen
nicht,
nein
Yo
stoy
seguro
q
lo
entenderás
Ich
bin
sicher,
du
wirst
es
verstehen
Q
el
amor
no
s
un
juego
q
puedas
ganar
Dass
Liebe
kein
Spiel
ist,
das
du
gewinnen
kannst
Quítame
ste
veneno
y
no
digas
na
más
Nimm
mir
dieses
Gift
und
sag
nichts
mehr
Q
sin
ti
yo
m
muero
y
no
quiero
intentar
Denn
ohne
dich
sterbe
ich
und
ich
will
es
nicht
versuchen
Vivir
sin
tu
pelo
y
dejarte
atrás
Ohne
dein
Haar
zu
leben
und
dich
zurückzulassen
Tu
cara
y
la
del
diablo
ya
son
casi
igual
Dein
Gesicht
und
das
des
Teufels
sind
sich
schon
fast
gleich
¿Quién
enciende
ste
fuego
sin
quemarse
ma?
Wer
entfacht
dieses
Feuer,
ohne
sich
mehr
zu
verbrennen?
T
gusta
q
mi
cora
t
pida
piedad
Es
gefällt
dir,
dass
mein
Herz
dich
um
Gnade
anfleht
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Estoy
grabando
loco
con
el
colokon
Ich
nehme
auf,
Verrückter,
mit
dem
Kiff
Venimos
de
abajo
y
no
les
gusta
Wir
kommen
von
unten
und
sie
mögen
es
nicht
Quiero
acabar
y
comerte
d
nuevo
Ich
will
fertig
werden
und
dich
wieder
verschlingen
Q
t
la
meta
y
me
digas
mas
lento
Dass
ich
es
dir
reinstecke
und
du
sagst,
langsamer
Q
t
lo
meta
y
m
digas
más
rápido
Dass
ich
es
dir
reinstecke
und
du
sagst,
schneller
Bailando
con
el
diablo
Mit
dem
Teufel
tanzen
Hasta
q
m
muera
Bis
ich
sterbe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joan Lobato
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.