sedatives (feat. NHYN) -
NHYN
,
sobhhï
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sedatives (feat. NHYN)
Beruhigungsmittel (feat. NHYN)
Now
I
got
drink
in
these
cups
low
Jetzt
habe
ich
einen
Drink
in
diesen
Bechern,
ganz
unten
Something
I've
been
trying
to
change
up
Etwas,
das
ich
versucht
habe,
zu
ändern
The
way
I
sink
when
I'm
up,
oh
Die
Art,
wie
ich
sinke,
wenn
ich
oben
bin,
oh
Something
always
come
to
change
up
up
the
vibes
Irgendetwas
kommt
immer,
um
die
Stimmung
zu
ändern
When
I'm
on
my
own
Wenn
ich
allein
bin
Too
many
flights-
Zu
viele
Flüge-
Flights
where
I
doubt
I'm
coming
down
yeah
Flüge,
bei
denen
ich
bezweifle,
dass
ich
runterkomme,
ja
Never
see
me
come
around
in
my
zone
yeah
Du
siehst
mich
nie
in
meiner
Zone,
ja
Never
see
me
come
around,
come
around
nah
Du
siehst
mich
nie
vorbeikommen,
nie
vorbeikommen,
nein
Mixing
up
the
stimulants
with
sedatives
Mische
die
Stimulanzien
mit
Beruhigungsmitteln
(Sedatives)
(Beruhigungsmittel)
Balance
out
the
risks
and
the
benefits
Gleiche
die
Risiken
und
Vorteile
aus
(Sedatives)
(Beruhigungsmittel)
Shordy
from
Bahrain
study
medicine
Das
Mädchen
aus
Bahrain
studiert
Medizin
Get
too
lit
and
we
got
the
paramedics
here
now
Wir
werden
zu
high
und
haben
die
Sanitäter
jetzt
hier
(Mixing
up
these
stimulants
with
sedatives)
(Mische
diese
Stimulanzien
mit
Beruhigungsmitteln)
Mixing
up
the
sedatives,
ah
Mische
die
Beruhigungsmittel,
ah
(Trying
to
learn
the
risks
and
the
benefits)
(Versuche,
die
Risiken
und
Vorteile
zu
lernen)
Shordy
from
that
island's
about
that
medicine
Das
Mädchen
von
dieser
Insel
kennt
sich
mit
Medizin
aus
(Mixing
up
the
sedatives)
(Mische
die
Beruhigungsmittel)
(From
Bahrain
study
medicine)
(Aus
Bahrain,
studiert
Medizin)
Bands
all
over
the
show
Scheine
überall
Baby
baby
you're
the
only
one
Baby,
Baby,
du
bist
die
Einzige
Baby
all
this
shit
gon
take
a
toll,
yeah
Baby,
all
das
wird
seinen
Tribut
fordern,
ja
Driving
slow,
always
on
the
road,
yeah
Fahre
langsam,
immer
unterwegs,
ja
Take
your
time
and
show
me
what
you
on,
yeah
Nimm
dir
Zeit
und
zeig
mir,
was
du
drauf
hast,
ja
Foreign
baby,
I
got
hoes
in
different
time
zones
Ausländisches
Baby,
ich
habe
Mädchen
in
verschiedenen
Zeitzonen
Drugs
on
me,
yeah
Drogen
bei
mir,
ja
Got
codeine,
yeah
Habe
Codein,
ja
Sipping
sedatives
moving
slowly,
yeah
Nippe
an
Beruhigungsmitteln,
bewege
mich
langsam,
ja
(Sipping
sedatives
moving
slowly)
(Nippe
an
Beruhigungsmitteln,
bewege
mich
langsam)
Check
the
bank
roll
Check
das
Bankkonto
Chasing
eight
O's
Jage
acht
Nullen
Bagging
bitches
by
the
dozen
so
the
case
closed
Mache
Mädchen
dutzendweise
klar,
also
Fall
abgeschlossen
(So
it's
case
closed)
(Also
ist
der
Fall
abgeschlossen)
Mixing
up
the
stimulants
with
sedatives
Mische
die
Stimulanzien
mit
Beruhigungsmitteln
(Sedatives)
(Beruhigungsmittel)
Balance
out
the
risks
and
the
benefits
Gleiche
die
Risiken
und
Vorteile
aus
(Sedatives)
(Beruhigungsmittel)
Shordy
from
Bahrain
study
medicine
Das
Mädchen
aus
Bahrain
studiert
Medizin
Get
too
lit
and
we
got
the
paramedics
here
now
Wir
werden
zu
high
und
haben
die
Sanitäter
jetzt
hier
(Mixing
up
these
stimulants
with
sedatives)
(Mische
diese
Stimulanzien
mit
Beruhigungsmitteln)
Mixing
up
the
sedatives,
ah
Mische
die
Beruhigungsmittel,
ah
(Trying
to
learn
the
risks
and
the
benefits)
(Versuche,
die
Risiken
und
Vorteile
zu
lernen)
Shordy
from
that
island's
about
that
medicine
Das
Mädchen
von
dieser
Insel
kennt
sich
mit
Medizin
aus
(Mixing
up
the
stimulants
with
sedatives)
(Mische
die
Stimulanzien
mit
Beruhigungsmitteln)
(Bahrain
study
medicine)
(Bahrain,
studiert
Medizin)
Bands
all
over
the
show
Scheine
überall
Baby
baby
you're
the
only
one
Baby,
Baby,
du
bist
die
Einzige
"Moral
of
the
story
habibi
"Die
Moral
von
der
Geschichte,
Habibi,
Is
that
I
don't
want
this
to
bother
you
ist,
dass
ich
nicht
will,
dass
dich
das
stört
Especially
this
topic
Besonders
dieses
Thema
And
that's
why
you
need
to
put
borders
Und
deshalb
musst
du
Grenzen
setzen
Even
though
you
don't
want
to
and-
Auch
wenn
du
es
nicht
willst
und
-
And
you
don't
like
to
Und
es
nicht
magst
Even
though
you
want
to
give
everyone
a
chance
Auch
wenn
du
jedem
eine
Chance
geben
willst
That's
not
the
way
to
give
a
chance..."
Das
ist
nicht
der
richtige
Weg,
um
eine
Chance
zu
geben..."
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dwayne Applewhite, Sobhhï
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.