Может
хватит
верить
в
чудо?
Maybe
enough
believing
in
miracles?
Каждое
лето
я
жду
волну
ту,
Every
summer
I
wait
for
that
wave,
Что
меня
унесёт
в
море.
The
one
that
will
carry
me
away
into
the
sea.
На
пляже
жарко,
но
я
спокоен.
It's
hot
on
the
beach,
but
I'm
calm.
Вот
она,
вот
она
рядом.
There
it
is,
there
it
is,
close
by.
Я
ловлю
её
одним
лишь
взглядом.
I
catch
it
with
just
a
glance.
Я
кидаю
под
ноги
доску.
I
throw
my
board
under
my
feet.
Всё
остальное
так
несерьезно.
Everything
else
is
so
insignificant.
Пока
кто-то
на
работе
умирает
-
While
someone
is
dying
at
work
-
Я
в
море,
оно
меня
ласкает.
I'm
in
the
sea,
it
caresses
me.
Свежий
ветер
не
даёт
грустить
и
The
fresh
wind
doesn't
let
me
be
sad
and
Не
забирайте,
отпустите.
Don't
take
it
away,
let
it
go.
Я
не
поеду
обратно
в
город.
I
won't
go
back
to
the
city.
Там
не*уй
делать,
отдайте
море.
There's
nothing
to
do
there,
give
me
the
sea.
Я
снова
кину
на
волны
доску.
I'll
throw
my
board
on
the
waves
again.
Всё
остальное
так
несерьёзно.
Everything
else
is
so
insignificant.
Несерьёзно.
Да!
Несерьёзно.
Insignificant.
Yes!
Insignificant.
Несерьёзно.
Несерьёзно!
Insignificant.
Insignificant!
Верни
мне
моё
море,
Give
me
back
my
sea,
Без
него
я
не
могу
спать.
I
can't
sleep
without
it.
Верни
мне
мои
волны,
Give
me
back
my
waves,
Я
не
могу
без
них
засыпать.
I
can't
fall
asleep
without
them.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.