Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝
目が覚めて
Утром,
просыпаясь,
真っ先に思い浮かぶ
君のこと
Первым
делом
думаю
о
тебе.
思い切って
前髪を切った
Решилась
и
подстригла
челку,
「どうしたの?」って
聞かれたくて
Чтобы
ты
спросил:
«Что
случилось?»
ピンクのスカート
お花の髪飾り
Розовая
юбка,
украшение
из
цветов
в
волосах,
さして
出かけるの
Вот
так
я
выхожу
из
дома.
今日の私は
かわいいのよ!
Сегодня
я
такая
милая!
メルト
溶けてしまいそう
Таю,
будто
сейчас
растворюсь.
好きだなんて
絶対にいえない...
Ни
за
что
не
скажу,
что
ты
мне
нравишься...
だけど
メルト
目も合わせられない
Но
я
таю,
и
я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
恋に恋なんてしないわ
わたし
Я
не
влюблюсь,
нет,
не
я.
だって
君のことが
...好きなの
Ведь
ты
мне...
нравишься.
天気予報が
ウソをついた
Прогноз
погоды
солгал,
土砂降りの雨が降る
Идет
проливной
дождь.
カバンに入れたままの
オリタタミ傘
В
сумке
лежит
сложенный
зонтик,
うれしくない
ためいきを
ついた
И
я
вздыхаю
– совсем
не
от
радости.
「しょうがないから入ってやる」なんて
Ты
говоришь:
«Ладно
уж,
пойдем
под
одним»,
–
隣にいる
きみが笑う
И
улыбаешься,
стоя
рядом.
恋に落ちる音がした
Я
услышала,
как
падают
влюбленные.
メルト
息がつまりそう
Таю,
у
меня
перехватывает
дыхание.
君に触れてる右手が
震える
Дрожит
моя
правая
рука,
касаясь
тебя.
高鳴る胸
はんぶんこの傘
Сердце
бьется
где-то
в
горле.
Этот
зонт
– он
для
двоих.
手を伸ばせば届く距離
どうしよう...!
Ты
так
близко,
стоит
лишь
протянуть
руку...
Что
же
делать?!
想いよ届け
君に
Дойди
до
тебя,
моя
мольба!
お願い
時間をとめて
泣きそうなの
Прошу,
останови
время,
я
сейчас
расплачусь.
でも嬉しくて
死んでしまうわ!
Хотя
нет,
я
умру
от
счастья!
メルト
駅に着いてしまう...
Таю...
Мы
уже
подъезжаем...
もう会えない
近くて
遠いよ
だから
Скоро
нам
расставаться,
ты
так
близко,
но
и
так
далек.
И
поэтому
メルト
手をつないで
歩きたい!
я
таю.
Я
хочу
идти,
держа
тебя
за
руку!
もうバイバイしなくちゃいけないの?
Неужели
нам
уже
пора
прощаться?
今すぐ
わたしを
抱きしめて!
Обними
меня
прямо
сейчас!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryo
Album
supercell
Veröffentlichungsdatum
04-03-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.