t.A.T.u. - Vsya Moya Lubov - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vsya Moya Lubov - t.A.T.u.Übersetzung ins Russische




Vsya Moya Lubov
Вся моя любовь
Ощущения (An array of emotions)
Ощущения (Гамма эмоций)
Искажения (Distortion)
Искажения (Искажение)
Я же и не я (I am and I am not)
Я же и не я и не я)
Кажусь (I'm sensing myself)
Кажусь чувствую себя)
У реки во сне (At the river in your sleep)
У реки во сне реки во сне)
Огоньки и снег (Small fires and snow)
Огоньки и снег (Огоньки и снег)
Таю и кружу (I thaw and spin)
Таю и кружу таю и кружусь)
Кружусь (I spin myself)
Кружусь кружусь)
И сверкает река (And the river sparkles)
И сверкает река река сверкает)
И мелькают мосты (And the bridges flash by)
И мелькают мосты мосты мелькают)
И скользят два зверька (And two small animals slide by)
И скользят два зверька два зверька скользят)
В катафалках пустых (In an empty catafalque)
В катафалках пустых пустых катафалках)
Не свернёшь (You won't turn away)
Не свернёшь (Ты не свернёшь)
Сорри, Всё стёрли (Sorry, Everything has been erased)
Сорри, Всё стёрли (Извини, всё стёрто)
А ему всё равно But it doesn't matter to him)
А ему всё равно ему всё равно)
Голубой - голубой (Light blue - Light blue)
Голубой - голубой (Голубой - голубой)
Шарик будет лететь (The balloon will fly)
Шарик будет лететь (Шар полетит)
Без тебя и с тобой (Without you or with you)
Без тебя и с тобой (Без тебя и с тобой)
Не вернёшь (You won't return)
Не вернёшь (Ты не вернёшься)
Сорри, Всё стёрли (Sorry, Everything has been erased)
Сорри, Всё стёрли (Извини, всё стёрто)
И на всю катушку (And in full power)
И на всю катушку на полную мощность)
Ловушку - Психушку (Trap - To a nuthouse)
Ловушку - Психушку (Ловушку - в психушку)
Как волчок игрушку (Like a game of spinning tops)
Как волчок игрушку (Как игрушечный волчок)
Завертит игрушку (Will start spinning the game)
Завертит игрушку (Закрутит игрушку)
Вся моя любовь (All my love)
Вся моя любовь (Вся моя любовь)
Ощущения (An array of emotions)
Ощущения (Гамма эмоций)
Я вообще не я (I'm in general not myself)
Я вообще не я совсем не я)
Я как снег кружусь (I'm spinning like snow)
Я как снег кружусь кружусь как снег)
Кажусь (I'm sensing myself)
Кажусь чувствую себя)
И приснятся во сне (And they dream in their sleep)
И приснятся во сне им снится во сне)
Огоньки январи (Small fires in January)
Огоньки январи (Огоньки января)
Апельсиновый снег (Orange Snow)
Апельсиновый снег (Апельсиновый снег)
На твои фонари (On your street lamp)
На твои фонари (На твои фонари)
Не вернёшь, сорри (You won't be able return it, sorry)
Не вернёшь, сорри (Не вернёшь, извини)
Стёрли (It's been erased)
Стёрли (Стёрто)
И себя не найдёшь (And you won't find yourself)
И себя не найдёшь себя не найдёшь)
В нелюбимых домах (In hated houses)
В нелюбимых домах нелюбимых домах)
И нарвёшься на страх (And you run in terror)
И нарвёшься на страх наткнёшься на страх)
Как на минах впотьмах (Like in a dark mine)
Как на минах впотьмах (Как на минах в темноте)
Не вернёшь, сорри (You won't be able return it, sorry)
Не вернёшь, сорри (Не вернёшь, извини)
Стёрли (It's been erased)
Стёрли (Стёрто)
Орбитальный мусор (Orbiting debris)
Орбитальный мусор (Орбитальный мусор)
Предатели, трусы(Traitors, Cowards)
Предатели, трусы (Предатели, трусы)
Мёртвое бессмертье (Dead immortality)
Мёртвое бессмертье (Мёртвое бессмертье)
Их вертит, вертит (It turns them, it turns)
Их вертит, вертит (Их крутит, крутит)
Вся моя любовь (All my love)
Вся моя любовь (Вся моя любовь)





Autoren: MARTIN KIERSZENBAUM, VALERIJ POLIENKO, SERGEY SASUNIKOVICH GALOYAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.