the pillows - Hybrid Rainbow - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hybrid Rainbow - the pillowsÜbersetzung ins Russische




Hybrid Rainbow
Гибридная радуга
ほとんど沈んでるみたいな無人島
Словно почти затонувший необитаемый остров,
地球儀にのってない 名前もない
Которого нет на глобусе, у которого нет имени.
昨日は近くま 希望の船が来たけど
Вчера совсем близко прошел корабль надежды,
僕らを迎えに来たんじゃない
Но он пришел не за нами.
太陽に見惚れて少しこげた
Засмотрелся на солнце и немного обгорел,
プリズムをはさんで 手を振ったけど
Смотрел сквозь призму и махал рукой,
Can you feel?
Чувствуешь?
Can you feel that hybrid rainbow?
Чувствуешь эту гибридную радугу?
昨日まで選ばれなかった僕らでも
Даже мы, кого вчера не выбрали,
明日を待ってる
Ждем завтрашнего дня.
ほとんどしぼんでる僕らの飛行船
Наш дирижабль почти сдулся,
地面をスレスレに浮かんでる
Парит, едва касаясь земли.
呼び方もとまどう色の姿
Цвет, название которого трудно подобрать,
鳥達に容赦なくつつかれるだろう
Наверное, птицы будут безжалостно клевать его.
Can you feel?
Чувствуешь?
Can you feel that hybrid rainbow?
Чувствуешь эту гибридную радугу?
きっとまだ
Я уверен,
限界なんてこんなもんじゃない
Мой предел не так уж и низок,
こんなんじゃない
Это еще не все.
Can you feel?
Чувствуешь?
Can you feel that hybrid rainbow?
Чувствуешь эту гибридную радугу?
ここは途中なんだって信じたい
Хочу верить, что это всего лишь середина пути.
I can feel
Я чувствую,
I can feel that hybrid rainbow
Я чувствую эту гибридную радугу.
昨日まで選ばれなかった僕らでも
Даже мы, кого вчера не выбрали,
明日を持ってる
Владеем завтрашним днем.





Autoren: 山中 沢男, 山中 沢男


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.