Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE KILLING FIELD
ПОЛЕ УБИЙСТВ
Anythin′
you
wanna
do?
Хочешь
что-нибудь
сделать?
Well,
there's
nothing
I
wanna
do
Ну,
я
ничего
не
хочу
делать.
I′m
down
on
the
killing
field!
Я
на
поле
убийств!
I'm
just
standing
still
like
a
cactus
alone.
Я
просто
стою
неподвижно,
как
одинокий
кактус.
I'm
just
standing
still
like
a
cactus
alone.
Я
просто
стою
неподвижно,
как
одинокий
кактус.
Askin′
me
how
I
feel?
Спрашиваешь,
как
я
себя
чувствую?
Well,
it′s
hard
to
say
Ну,
сложно
сказать.
Nothing
I
wanna
do.
I
don't
care!
Я
ничего
не
хочу
делать.
Мне
всё
равно!
Tell
me
what
I
look
like
Скажи
мне,
как
я
выгляжу.
Say
it,
tell
me
the
truth
Давай,
скажи
мне
правду.
I′m
just
standing
still
like
a
cactus
alone.
Я
просто
стою
неподвижно,
как
одинокий
кактус.
I'm
just
standing,
nothin′
to
do.
Я
просто
стою,
мне
нечего
делать.
No
reason!
no
action!
Ни
причин!
Ни
действий!
Did
you
really
see
a
rose?
Ты
правда
видела
розу?
Well,
I
can't
believe
it
Ну,
я
не
могу
в
это
поверить.
Nothin′
I
gotta
do
I
don't
care!
Мне
нечего
делать.
Мне
всё
равно!
I
came
here
to
forget
everything
Я
пришел
сюда,
чтобы
всё
забыть.
Didn't
you
know
that?
Разве
ты
не
знала?
I′m
down
on
the
killing
field
Я
на
поле
убийств.
I′m
just
standing
still
like
a
cactus
alone.
Я
просто
стою
неподвижно,
как
одинокий
кактус.
I'm
just
standing
still
like
a
cactus
alone.
Я
просто
стою
неподвижно,
как
одинокий
кактус.
I′m
just
standing,
nothin'
to
do.
Я
просто
стою,
мне
нечего
делать.
No
reason!
no
action!
Ни
причин!
Ни
действий!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sawao Yamanaka
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.