Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
u should feel special (Live at VEVO)
Ты должен чувствовать себя особенным (Прямой эфир на VEVO)
Usually
don't
like
nobody
Обычно
мне
никто
не
интересен,
Usually
just
my
dog
and
me
Лишь
я
и
моя
собака
в
тишине.
Getting
real
hard
to
get
close
to
me
Становится
сложно
подобраться
ко
мне,
'Cause
I
really
don't
fuck
with
nobody
Ведь
с
людьми
я
давно
не
связываюсь
совсем.
You
should
feel
special
(special)
Ты
должен
чувствовать
себя
особенным
(особенным),
'Cause
nobody
measures
up
to
me
Ведь
тебе
равных
я
не
знаю
совсем,
You
need
a
medal
(medal)
Ты
заслужил
медаль
(медаль),
'Cause
you
went
and
scored
way
out
your
league
За
прыжок
из
другой
лиги
прямиком
ко
мне,
It's
amazing
how
you
weren't
even
a
thought
Удивительно,
ведь
ты
и
в
мыслях
не
был
моих,
Now
you
laying
here
with
me
А
теперь
ты
рядом
здесь
лежишь.
We
can
get
freaky,
baby
Можем
начать
баловаться,
милый,
Got
me
switchin'
on
all
sides
Чтоб
я
стонала
во
все
края.
First
time,
we
can
go
all
night
Первый
раз
– не
страшно,
ночи
мало,
Find
out
all
the
things
I
like
Покажу,
что
нравится
мне.
We
can
get
freaky,
baby
(oh)
Можем
начать
баловаться,
милый
(ох),
We
can
get
freaky,
baby
(oh)
Можем
начать
баловаться,
милый
(ох).
I
wanna
get
freaky
with
you,
baby
(freaky,
baby)
Хочу
с
тобой
побаловаться,
милый
(баловаться,
милый),
Back
it
up,
you
know
what
to
do,
go
crazy
(go,
go
crazy)
Поддай
назад,
сама
знаешь,
сходи
с
ума
(давай,
сходи).
A
couple
new
tricks
that
I
can
show
you,
baby
(really
wanna
show
you)
Пара
новых
трюков
покажу,
любимый
(как
хочу),
I
hope
you
don't
get
shit
confused
Надеюсь,
не
спутаешь
всё
в
ком.
I
could
find
another
you
Я
б
другого
нашла
такого
ж.
You
should
feel
special
(special)
Ты
должен
чувствовать
себя
особенным
(особенным),
'Cause
nobody
measures
up
to
me
Ведь
тебе
равных
я
не
знаю
совсем,
You
need
a
medal
(medal)
Ты
заслужил
медаль
(медаль),
'Cause
you
went
and
scored
way
out
your
league
За
прыжок
из
другой
лиги
прямиком
ко
мне,
It's
amazing
how
you
weren't
even
a
thought
Удивительно,
ведь
ты
и
в
мыслях
не
был
моих,
Now
you
laying
here
with
me
А
теперь
ты
рядом
здесь
лежишь.
We
can
get
freaky,
baby
Можем
начать
баловаться,
милый,
Got
me
switchin'
on
all
sides
Чтоб
я
стонала
во
все
края.
First
time,
we
can
go
all
night
Первый
раз
– не
страшно,
ночи
мало,
Find
out
all
the
things
I
like
Покажу,
что
нравится
мне.
We
can
get
freaky,
baby
(oh)
Можем
начать
баловаться,
милый
(ох),
We
can
get
freaky,
baby
(oh)
Можем
начать
баловаться,
милый
(ох).
You
should
feel
special
(special)
Ты
должен
чувствовать
себя
особенным
(особенным),
'Cause
nobody
measures
up
to
me
Ведь
тебе
равных
я
не
знаю
совсем,
You
need
a
medal
(medal)
Ты
заслужил
медаль
(медаль),
'Cause
you
went
and
scored
way
out
your
league
За
прыжок
из
другой
лиги
прямиком
ко
мне,
It's
amazing
how
you
weren't
even
a
thought
Удивительно,
ведь
ты
и
в
мыслях
не
был
моих,
Now
you
laying
here
with
me
А
теперь
ты
рядом
здесь
лежишь.
We
can
get
freaky,
baby
Можем
начать
баловаться,
милый,
Got
me
switchin'
on
all
sides
Чтоб
я
стонала
во
все
края.
First
time,
we
can
go
all
night
Первый
раз
– не
страшно,
ночи
мало,
Find
out
all
the
things
I
like
Покажу,
что
нравится
мне.
We
can
get
freaky,
baby
(oh)
Можем
начать
баловаться,
милый
(ох),
We
can
get
freaky,
baby
(oh)
Можем
начать
баловаться,
милый
(ох).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jondren Hwang, Thuy Tran, Charles Charron, Alexandro Guerrero, David Teel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.