tobyMac - Quiet Storm (Interlude) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Quiet Storm (Interlude) - tobyMacÜbersetzung ins Russische




Quiet Storm (Interlude)
Тихий шторм (Интерлюдия)
And we're back
И мы снова в эфире
It's me
Это я
Your around-the-way girl
Твоя девушка по соседству
Rolling through the night on the quiet storm
Катимся сквозь ночь в тихом шторме
Tonight is kinda special
Сегодня особенная ночь
We got Toby McKeehan up in here
У нас здесь Тоби МакКиэн
So, let's get down to it
Итак, давайте перейдем к делу
Now Toby,
Итак, Тоби,
(Wassup?)
(Как дела?)
In studying the landscape
Изучая ландшафт
Of your musical evolution
Твоей музыкальной эволюции
It appeared as though
Мне показалось, как будто
You were maturing me
Ты взращивал меня
On your so-called "rap years"
В твои так называемые "рэп-годы"
Now suddenly like a ghost from the past
Теперь внезапно, словно призрак из прошлого
You present the public with this...
Ты представляешь публике это...
... tobyMac CD?
... CD Тоби Мака?





Autoren: Toby Mckeehan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.