$uicideboy$ - The Light at the End of the Tunnel for $9.99 a Month - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




The Light at the End of the Tunnel for $9.99 a Month
Das Licht am Ende des Tunnels für 9,99 $ pro Monat
Only once the drugs are done
Erst wenn die Drogen alle sind
Hearin' my name, goin' insane
Höre meinen Namen, werde verrückt
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
You did good, $lick (I feel like dying)
Du hast es gut gemacht, $lick (Ich fühle mich, als würde ich sterben)
Oh, my God (I fell like dying)
Oh, mein Gott (Ich fühle mich, als würde ich sterben)
That's the biggest fuck up, I'm sorry
Das ist der größte Fehler, es tut mir leid
Goin' insane (it's a smash), goin' insane
Werde verrückt (es ist ein Hit), werde verrückt
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
Hearin' my name, goin' insane
Höre meinen Namen, werde verrückt
Hearin' my name, hearin' my-hearin' my-
Höre meinen Namen, höre meinen-höre meinen-
Goin' insane, goin' insane
Werde verrückt, werde verrückt
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
Hearin' my name, goin' insane
Höre meinen Namen, werde verrückt
Hearin' my name, hearin' my- hearin' my-
Höre meinen Namen, höre meinen- höre meinen-
Goin' insane, goin' insane
Werde verrückt, werde verrückt
Goin' insane, goin' in-goin' in-
Werde verrückt, werde ver-werde ver-
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
Goin' insane, goin' insane
Werde verrückt, werde verrückt
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
Hearin' my name, goin' insane
Höre meinen Namen, werde verrückt
Hearin' my name, hearin' my-hearin' my-
Höre meinen Namen, höre meinen-höre meinen-
Y'all worried 'bout the reposts
Ihr macht euch Sorgen um die Reposts
But I'm worried 'bout the relapse (yeah)
Aber ich mache mir Sorgen um den Rückfall (ja)
Let's recap, life ain't been the same, since I left rehab (yah, yah)
Fassen wir zusammen, das Leben ist nicht mehr dasselbe, seit ich die Reha verlassen habe (ja, ja)
Exposin' to my opps all the spots where I'm weak at
Zeige meinen Gegnern all die Stellen, an denen ich schwach bin
And then, flex on the rest, while I act like, I don't need claps
Und dann, flexe ich vor den anderen, während ich so tue, als bräuchte ich keinen Applaus
Gave this girl my heart and this bitch said that she gon' need half
Gab diesem Mädchen mein Herz und diese Schlampe sagte, dass sie die Hälfte braucht
Paranoid, I'm peakin' through the blinds, without a tweed hat
Paranoid, ich spähe durch die Jalousien, ohne einen Tweed-Hut
Locked up in my head, like I forgot the code to the keypad
Eingeschlossen in meinem Kopf, als hätte ich den Code für das Tastenfeld vergessen
Been running this whole game, like ankles and kneecaps
Habe dieses ganze Spiel beherrscht, wie Knöchel und Kniescheiben
One day, I'll disappear, and you won't know, when I'll be back
Eines Tages werde ich verschwinden, und du wirst nicht wissen, wann ich zurück sein werde
I'll be so camouflaged, I'll shoot myself and bleed out tree sap
Ich werde so getarnt sein, dass ich mich selbst erschieße und Baumsaft ausblute
Hidin' from how I feel, will never work and I see that
Mich vor meinen Gefühlen zu verstecken, wird nie funktionieren, und das sehe ich
Keep my nose clean, but I'm still askin' where the weed at
Halte meine Nase sauber, aber ich frage immer noch, wo das Gras ist
Goin' insane, goin' insane
Werde verrückt, werde verrückt
Goin' insane, goin' in-goin' in-
Werde verrückt, werde ver-werde ver-
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
Where are my motherfuckin' pills?
Wo sind meine verdammten Pillen?
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
Hearin' my name, goin' insane
Höre meinen Namen, werde verrückt
Yeah, no stoppin', just popped me like five percs
Ja, kein Stoppen, habe gerade fünf Percs geschluckt
Nine bars, got dreams of jumpin' off top floors
Neun Bar, habe Träume davon, von den obersten Stockwerken zu springen
I'm rummagin' all through my sock drawer
Ich wühle in meiner Sockenschublade herum
Before they put me back behind locked doors
Bevor sie mich wieder hinter verschlossene Türen stecken
More Opium than the Afghan war
Mehr Opium als im Afghanistankrieg
Floodin' the front of my brain (let's go!)
Überflute die Vorderseite meines Gehirns (los geht's!)
I'm givin' them warnings, the flights that I'm boardin'
Ich gebe ihnen Warnungen, die Flüge, die ich besteige
Got no pilots up in the plane (turn me up)
Haben keine Piloten im Flugzeug (dreh mich auf)
Life aimless and passin' me by, yeah
Das Leben ist ziellos und zieht an mir vorbei, ja
I'm famous for chasin' a high, yeah
Ich bin berühmt dafür, einem Rausch nachzujagen, ja
Couldn't do what I do, if they tried, nah
Könnten nicht tun, was ich tue, wenn sie es versuchten, nein
I'm built for war and they built to die
Ich bin für den Krieg gebaut und sie sind gebaut, um zu sterben
On that bad shit, as Germ would say (bad shit)
Auf dieser schlechten Scheiße, wie Germ sagen würde (bad shit)
I know, I'm duckin' but bitch, quit yellin'
Ich weiß, ich ducke mich, aber Schlampe, hör auf zu schreien
Fuckin' up my vibe, I'm wide awake
Versau mir meine Stimmung, ich bin hellwach
I feel like dyin' but not today, I
Ich fühle mich, als würde ich sterben, aber nicht heute, ich
Got everyone trippin', wonderin' if I'm slippin' all from the music (North)
Habe alle am Durchdrehen, fragen sich, ob ich ausrutsche, alles wegen der Musik (North)
If I gotta pick, the drugs or a bitch, you know what I'm choosin' (North)
Wenn ich mich entscheiden muss, die Drogen oder eine Schlampe, weißt du, was ich wähle (North)
Said that he gang, but we ain't the same, just look how he movin'
Sagte, dass er zur Gang gehört, aber wir sind nicht gleich, schau nur, wie er sich bewegt
I used to get high, but now at best, I'm just goin' through it (Wetto)
Früher wurde ich high, aber jetzt im besten Fall, gehe ich einfach nur durch (Wetto)
Only once the drugs are done
Erst wenn die Drogen alle sind
Hearin' my name, goin' insane
Höre meinen Namen, werde verrückt
Mane, this shit is like every day
Mann, diese Scheiße ist wie jeden Tag
I feel like dying
Ich fühle mich, als würde ich sterben, Süße.
I feel like dying
Ich fühle mich, als würde ich sterben, Baby.





Autoren: Karma Swanepoel, Aristos Petrou, Scott Arceneaux


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.