Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Rondo Red Eye
Quando Rondo - Красный Глаз
As
a
matter
fact,
pulled
up
with
extra
ammo
По
правде
говоря,
подъехал
с
дополнительными
патронами,
детка.
(Samy
made
this
shit)
(Сэми
сделал
этот
бит)
Stopped
by
the
store,
me
and
my
Loc,
like
get
a
pack
of
Camels
Заскочили
в
магазин,
я
и
мой
кореш,
типа
взять
пачку
"Кэмел".
(Damn,
Jam,
this
shit
a
vibe)
(Черт,
Джем,
этот
бит
качает)
Every
day
we
head
hunting,
red
rumming
Каждый
день
мы
на
охоте,
устраиваем
кровавую
баню.
I
can′t
keep
it
out
my
fucking
mind
Я
не
могу
выкинуть
это
из
своей
чертовой
головы.
We
wait
'til
night
time
then
we
ride
Мы
ждем
ночи,
а
потом
едем.
Durk
certified
behind
the
wheel,
them
bullets
flying
Сертифицированный
Дёрк
за
рулем,
пули
летают.
Ayy,
I
know
I
say
this
every
time,
we
really
live
the
life
of
crime
Эй,
я
знаю,
что
говорю
это
каждый
раз,
мы
действительно
живем
преступной
жизнью.
Load
it
up,
dust
′em
(Ashes,
ashes),
Заряжай,
превращай
их
в
прах
(Прах
к
праху),
No
trust
but
duck,
won't
shake
them,
blast
it
Нет
доверия,
но
пригнись,
не
трясись,
стреляй.
My
VVs
blinding
like
some
headlights
Мои
бриллианты
слепят,
как
фары.
Roll
that
dope
up,
ha,
dead
guy
Скручивай
дурь,
ха,
мертвец.
Stick
came
with
a
red
eye,
he
shouldn't
never
had
his
head
high
Ствол
с
красным
прицелом,
ему
не
стоило
задирать
голову.
They
ran
him
down,
he
had
a
head
price
Они
загнали
его,
за
его
голову
была
назначена
цена.
How
the
cops
gon′
catch
me?
This
a
red
eye
(Aw
yeah)
Как
копы
поймают
меня?
Это
красный
глаз
(О
да).
Choppers
out
when
I
jump
out
the
car,
fresh
like
a
dead
body
Автоматы
наготове,
когда
я
выпрыгиваю
из
машины,
свежий,
как
труп.
I
be
in
the
trenches
with
them
youngins
waiting
on
they
steal
me
Я
в
окопах
с
молодыми,
жду,
когда
они
меня
ограбят.
Glock
4-0
extension,
another
hommie,
it′s
just
me
and
Timmy
Глок
40
с
удлиненным
магазином,
еще
один
кореш,
только
я
и
Тимми.
Four
more
of
them
bitches
speaking
on
me,
aim
it
at
they
fitteds
Еще
четыре
сучки
говорят
обо
мне,
целься
им
в
кепки.
Fuck
the
opps,
they
broke,
К
черту
оппов,
они
нищие,
Ain't
got
no
money,
plus
we
fuck
they
bitches
У
них
нет
денег,
плюс
мы
трахаем
их
сучек.
Spin
with
your
rod
and
let
that
fire
hit
Крутись
со
своим
стволом
и
дай
огню
полыхнуть.
Lil′
youngin
really
'bout
it,
put
that
smoke
out
like
a
fireman
Молодой
реально
крут,
выпускает
дым,
как
пожарный.
We
be
fighting
dogs
inside
the
yard,
I
fell
like
Michael
Vick
Мы,
как
бойцовские
псы
на
заднем
дворе,
я
чувствую
себя
Майклом
Виком.
Hell
nah,
that
ain′t
no
ratchet
shit
Черт
возьми,
нет,
это
не
трещотка.
I
be
on
some
nova
rich
and
rolling
on
some
rider
shit
Я
на
какой-то
новой
богатой
волне
и
катаюсь
на
какой-то
крутой
тачке.
Beefing
with
that
ho
talk,
slit
his
throat,
some
Michael
Myers
shit
Ссориться
с
этой
болтовней,
перерезать
ему
горло,
как
Майкл
Майерс.
Could've
signed
to
Motown,
but
it′s
fuck
'em,
Never
Broke
Again
Мог
бы
подписать
контракт
с
Motown,
но
к
черту
их,
Never
Broke
Again.
Say
she
in
love
with
that
bitch,
make
sure
he
don't
see
that
ho
again
Говорит,
что
влюблена
в
эту
сучку,
убедись,
что
он
больше
ее
не
увидит.
Shake
′til
the
scope
off
of
the
Тряси,
пока
прицел
не
слетит
со
Stick
just
to
put
it
on
this
pole
again
Ствола,
только
чтобы
снова
надеть
его
на
эту
палку.
I
bet
that
chopper
make
′em
get
back,
Держу
пари,
что
этот
автомат
заставит
их
вернуться,
Ain't
no
Get
Back,
nigga,
fuck
King
Von
Не
будет
никакого
"Вернуться",
ниггер,
к
черту
Кинг
Вона.
We
gon′
be
sleeping
with
a
stick
Мы
будем
спать
со
стволом
Right
by
the
door,
it
ain't
no
running
up
Прямо
у
двери,
никакого
нападения.
Late
night,
we
creepin′
on
they
Поздно
ночью
мы
подкрадываемся
к
их
Bitch-ass,
get
down
low,
Drac'
got
a
hundred
up
Сракам,
пригнись,
в
"Драко"
сотня
патронов.
Bitch,
plus
my
pockets
got
a
hundred
in
it
Сука,
плюс
в
моих
карманах
сотня
баксов.
I
bet
that
rod
take
out
a
hundred
man,
a
hundred
man
Держу
пари,
этот
ствол
вынесет
сотню
человек,
сотню
человек.
I
can′t
keep
it
out
my
fucking
mind
Я
не
могу
выкинуть
это
из
своей
чертовой
головы.
We
wait
'til
night
time
then
we
ride
Мы
ждем
ночи,
а
потом
едем.
Durk
certified
behind
the
wheel,
them
bullets
flying
Сертифицированный
Дёрк
за
рулем,
пули
летают.
Ayy,
I
know
I
say
this
every
time,
we
really
live
the
life
of
crime
Эй,
я
знаю,
что
говорю
это
каждый
раз,
мы
действительно
живем
преступной
жизнью.
Load
it
up,
dust
'em
(Ashes,
ashes),
Заряжай,
превращай
их
в
прах
(Прах
к
праху),
No
trust
but
duck,
won′t
shake
them,
blast
it
Нет
доверия,
но
пригнись,
не
трясись,
стреляй.
My
VVs
blinding
like
some
headlights
Мои
бриллианты
слепят,
как
фары.
Roll
that
dope
up,
ha,
dead
guy
Скручивай
дурь,
ха,
мертвец.
Stick
came
with
a
red
eye,
he
shouldn′t
never
had
his
head
high
Ствол
с
красным
прицелом,
ему
не
стоило
задирать
голову.
They
ran
him
down,
he
had
a
head
price
Они
загнали
его,
за
его
голову
была
назначена
цена.
How
the
cops
gon'
catch
me?
This
a
red
eye
(Aw
yeah)
Как
копы
поймают
меня?
Это
красный
глаз
(О
да).
Choppers
out
when
I
jump
out
the
car,
fresh
like
a
dead
body
Автоматы
наготове,
когда
я
выпрыгиваю
из
машины,
свежий,
как
труп.
3-0
in
my
4-0,
fuck
54
′cause
bitch
I'm
6-0
30
патронов
в
моем
40-м,
к
черту
54,
потому
что,
сука,
я
60-го
калибра.
Hit
from
the
back,
bitch,
let
my
dick
go
Удар
сзади,
сука,
дай
моему
члену
свободу.
Like
fuck
that,
watch
the
piss
ho
К
черту
это,
смотри
на
эту
шлюху.
We
popped
the
car
and
let
that
stick
blow
Мы
расстреляли
машину
и
дали
стволу
выстрелить.
To
get
with
us,
you
need
′bout
six-O
Чтобы
быть
с
нами,
тебе
нужно
около
шестидесяти.
Jump
out
all-black,
I'm
with
a
rich
ho
Выпрыгиваю
весь
в
черном,
я
с
богатой
сучкой.
Back
jump
all-black,
gon′
pull
a
kickdoor
Снова
выпрыгиваю
весь
в
черном,
выбью
дверь
ногой.
For
1500,
youngin'
knocked
'em
off
За
1500,
молодой
убрал
их.
We
gon′
kill
′em
all
by
one
by
one,
I
want
the
top
dog
Мы
убьем
их
всех
одного
за
другим,
я
хочу
главного
пса.
Really
fucked
up
in
the
head,
might
let
a
junkie
eat
my
dick
and
balls
Реально
поехавшая
башка,
могу
позволить
наркоманке
отсосать
мои
яйца.
They
got
my
thug
inside
the
feds,
Они
посадили
моего
братана,
When
he
touch
down,
he
get
the
biggest
Glock
Когда
он
выйдет,
он
получит
самый
большой
"Глок".
Two
double
cups
I'm
sipping
red
to
bring
the
X
down
plus
this
Adderall
Два
двойных
стаканчика,
я
пью
красный,
чтобы
снять
действие
экстази
и
этого
аддерола.
Supressor
on
the
Glock,
my
thirty
shots
inside
of
chain
claw
Глушитель
на
"Глоке",
мои
тридцать
выстрелов
в
цепкие
когти.
They
quick
to
link
up
with
the
opps,
Они
быстро
связываются
с
оппами,
That′s
every
time
they
know
the
pressure
on
Каждый
раз,
когда
они
знают,
что
на
них
давят.
Same
day
that
Timmy
get
out,
he'll
go
back,
in
love
with
busting
domes
В
тот
же
день,
когда
Тимми
выйдет,
он
вернется
обратно,
он
любит
пробивать
башни.
Lil′
brother
bust
that
nigga
head
Младший
брат
прострелил
этому
ниггеру
голову,
'Cause
he
got
caught
without
that
pole
Потому
что
его
поймали
без
ствола.
Come
here,
where
you
going?
(Pull
off,
pull
off,
skrrt)
Иди
сюда,
куда
ты
идешь?
(Уезжаем,
уезжаем,
скррт)
Hello?
Ayy,
turn
on
the
news
real
quick
Алло?
Эй,
включи
новости
побыстрее.
It
is
getting
outrageous,
seventeen
murders
Это
становится
возмутительным,
семнадцать
убийств.
Every
day
we
head
hunting,
red
rumming,
red
rumming,
red
rumming,
yeah
Каждый
день
мы
на
охоте,
кровавая
баня,
кровавая
баня,
кровавая
баня,
да.
I
can′t
keep
it
out
my
fucking
mind
Я
не
могу
выкинуть
это
из
своей
чертовой
головы.
We
wait
'til
night
time
then
we
ride
Мы
ждем
ночи,
а
потом
едем.
Durk
certified
behind
the
wheel,
them
bullets
flying
Сертифицированный
Дёрк
за
рулем,
пули
летают.
Ayy,
I
know
I
say
this
every
time,
we
really
live
the
life
of
crime
Эй,
я
знаю,
что
говорю
это
каждый
раз,
мы
действительно
живем
преступной
жизнью.
Load
it
up,
dust
'em
(Ashes,
ashes),
Заряжай,
превращай
их
в
прах
(Прах
к
праху),
No
trust
but
duck,
won′t
shake
them,
blast
it
Нет
доверия,
но
пригнись,
не
трясись,
стреляй.
My
VVs
blinding
like
some
headlights
Мои
бриллианты
слепят,
как
фары.
Roll
that
dope
up,
ha,
dead
guy
Скручивай
дурь,
ха,
мертвец.
Stick
came
with
a
red
eye,
he
shouldn′t
never
had
his
head
high
Ствол
с
красным
прицелом,
ему
не
стоило
задирать
голову.
They
ran
him
down,
he
had
a
head
price
Они
загнали
его,
за
его
голову
была
назначена
цена.
How
the
cops
gon'
catch
me?
This
a
red
eye
(Aw
yeah)
Как
копы
поймают
меня?
Это
красный
глаз
(О
да).
Choppers
out
when
I
jump
out
the
car,
fresh
like
a
dead
body
Автоматы
наготове,
когда
я
выпрыгиваю
из
машины,
свежий,
как
труп.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.