Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V (Make a Way)
V (Проложить путь)
The
truth
in
this
skin
is
stranger
than
fiction
Правда,
скрытая
во
мне,
– страннее
вымысла,
Cuts
like
a
diamond
Режет,
как
алмаз.
It
shines
when
the
light
hits
Она
сияет,
когда
касается
свет,
Loving
that
glow's
a
dangerous
mission
Любить
это
сияние
– опасная
миссия,
Easier
to
hide
it
Проще
его
скрыть.
But
through
my
mind's
eye
I
see
Но
внутренним
взором
я
вижу,
Through
the
shade
through
the
shade
Сквозь
тени,
сквозь
тени
Know
the
dawn
has
to
break
Знаю,
рассвет
должен
наступить.
'Cause
we
were;
made
to
make
made
to
make
a
way
Потому
что
мы
были
созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь,
Made
to
make
made
to
make
a
way
Созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь.
Got
an
aura
you
can't
mute
У
меня
есть
аура,
которую
ты
не
можешь
заглушить.
This
black
skin
bore
some
strange
fruit
Эта
черная
кожа
принесла
странные
плоды.
Made
lemonade
out
the
things
I
couldn't
change
and
my
point
of
view
was
made
new
Я
сделала
лимонад
из
того,
что
не
могла
изменить,
и
моя
точка
зрения
стала
новой.
Purge
all
the
poison
the
choices
Изгнала
весь
яд,
все
те
решения,
Being
loyal
to
those
who'd
never
reciprocate
Когда
я
была
верна
тем,
кто
никогда
не
отвечал
взаимностью.
Stealing
joy
eclipsing
light
to
overwrite
my
name
for
fame
and
obfuscate
Крала
радость,
затмевала
свет,
чтобы
переписать
свое
имя
ради
славы
и
скрыть
правду.
In
hindsight
I
realized
we
were
not
the
same
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
мы
были
не
одинаковы.
Flipping
through
my
script
itching
for
a
part
to
play
Листала
свой
сценарий,
жаждая
сыграть
какую-нибудь
роль.
Live
façades
for
applause
call
it
art
well
hey
Жила
под
масками
ради
аплодисментов,
называй
это
искусством,
ну
что
ж.
If
this
the
bow
wow
challenge
let
me
park
my
plane
Если
это
вызов
"хвастунов",
позволь
мне
припарковать
свой
самолет.
You
taking
credit
for
the
fire
but
who
sparked
the
flame
Ты
присваиваешь
себе
огонь,
но
кто
зажег
пламя?
Whose
mark
was
made
regardless
of
what
blocked
the
lane
Чей
след
остался,
несмотря
на
все
преграды?
It
was
me
all
along
so
I
cropped
the
frame
Это
была
я
все
это
время,
поэтому
я
обрезала
кадр.
Put
my
vision
in
air;
let
it
propagate
I
Явила
миру
свое
видение,
пусть
оно
распространяется.
Know
I'm
too
real
to
co
Я
знаю,
что
я
слишком
настоящая,
чтобы
сотрудничать.
They
want
more
drops,
less
pop,
X,
Yacht,
or
Malone
Они
хотят
больше
хитов,
меньше
попсы,
X,
яхт
или
Malone.
See
through
cheap
sequels
not
equals
Вижу
сквозь
дешевые
сиквелы,
не
равные
мне.
And
I
guess
just
not
one
of
those
peoples
watch
me
do
it
alone
И,
наверное,
я
просто
не
одна
из
этих
людей,
смотри,
как
я
делаю
это
сама.
History's
a
hell
of
a
loop
История
– это
адская
петля.
As
we
speak
hidden
figures
calculating
the
coup
Пока
мы
говорим,
скрытые
фигуры
планируют
переворот.
Blessed
are
the
wild
black
youth
listen
in
Благословенна
дикая
черная
молодежь,
слушайте,
The
truth
in
this
skin
is
stranger
than
fiction
Правда,
скрытая
во
мне,
страннее
вымысла,
Cuts
like
a
diamond
Режет,
как
алмаз.
It
shines
when
the
light
hits
Она
сияет,
когда
касается
свет,
Loving
that
glow's
a
dangerous
mission
Любить
это
сияние
– опасная
миссия,
Easier
to
hide
it
Проще
его
скрыть.
But
through
my
mind's
eye
I
see
Но
внутренним
взором
я
вижу,
'Cause
we
were;
made
to
make
made
to
make
a
way
Потому
что
мы
были
созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь,
Made
to
make
made
to
make
a
way
Созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь.
Shade
through
the
shade
Сквозь
тени,
сквозь
тени
We
were
made
to
make;
made
to
make
a
way
Мы
были
созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь.
Shade
through
the
shade
Сквозь
тени,
сквозь
тени
We
were
made
to
make;
made
to
make
a
way
Мы
были
созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь.
A
voice
heard
from
beyond
the
grave
Голос,
услышанный
из-за
могилы,
DNA
that
was
designed
for
praise
ДНК,
созданная
для
хвалы.
We
know
you
feel
it
coming
Мы
знаем,
ты
чувствуешь,
как
это
грядет.
The
Ava's,
Shonda's,
Issa
Rae's
chewing
gum
with
accolades
Авы,
Шонды,
Иссы
Рэй,
жующие
жвачку
с
наградами,
Getting
paid
to
give
you
substance
Получают
деньги
за
то,
чтобы
дать
тебе
суть.
If
our
lives
ain't
of
use
to
you
then
why
don't
you
put
the
culture
back
Если
наши
жизни
тебе
не
нужны,
то
почему
бы
тебе
не
вернуть
культуру
обратно?
(Blow
the
whistle)
(Свисток)
Take
K-Dot
out
the
cul-de-sac;
Migos
from
white
egos;
let's
close
the
hatch
Вытащи
Кендрика
из
тупика,
Migos
из
белого
эго,
давай
закроем
люк.
You
lack
purpose
if
there's
nothing
to
steal
У
тебя
нет
цели,
если
нечего
украсть.
What's
your
worth
if
no
one's
under
your
heel
Чего
ты
стоишь,
если
никто
не
под
твоим
каблуком?
That's
why
you
dumping
lead
into
the
water
Вот
почему
ты
сливаешь
свинец
в
воду,
Sterilize
my
daughter
Стерилизуешь
мою
дочь.
Christian
dogma
Христианская
догма
Lead
us
to
the
slaughter
with
a
credit
offer
Ведет
нас
на
бойню
с
кредитным
предложением.
We
see
your
madness
open
and
clear
you
call
'em
Мы
видим
твое
безумие
открыто
и
ясно,
ты
называешь
это
Sins
of
ambition
while
you
chucking
the
spear
Грехами
амбиций,
пока
сам
бросаешь
копье.
Whole
world
in
your
image
but
forgot
we
invented
the
mirror
Весь
мир
по
твоему
образу,
но
ты
забыл,
что
мы
изобрели
зеркало.
You
veering
tearing
while
you
steering
in
fear
of
the
truth
Ты
виляешь,
рвешься,
пока
управляешь
в
страхе
перед
правдой,
That
we
just
too
fast
for
you,
too
black
for
you
(Yeah)
Что
мы
просто
слишком
быстры
для
тебя,
слишком
черные
для
тебя
(Да).
Too
Prince
Rogers;
Mike
Jack
for
you
(Yeah)
Слишком
Принс
Роджерс,
слишком
Майкл
Джексон
для
тебя
(Да).
Too
outspoken,
too
snatched
for
you
Слишком
откровенны,
слишком
круты
для
тебя.
Even
if
we
last,
you
come
after
us
(Woo)
Даже
если
мы
продержимся,
ты
придешь
за
нами
(Ву).
All
my
culture
comes
natural
(Woo)
Вся
моя
культура
естественна
(Ву).
All
you
vultures
no
match
for
us
(Woo)
Все
вы,
стервятники,
нам
не
ровня
(Ву).
Talk
too
loud,
you
can't
rap
on
this
Говоришь
слишком
громко,
ты
не
можешь
читать
рэп
на
этом.
Be
a
noose
or
a
gun
we
come
back
from
it
(You
make
me
say)
Будь
то
петля
или
пистолет,
мы
вернемся
из
этого
(Ты
заставляешь
меня
говорить).
The
truth
in
this
skin
is
stranger
than
fiction
Правда,
скрытая
во
мне,
страннее
вымысла,
Cuts
like
a
diamond
Режет,
как
алмаз.
It
shines
when
the
light
hits
Она
сияет,
когда
касается
свет,
Loving
that
glow's
a
dangerous
mission
Любить
это
сияние
– опасная
миссия,
Easier
to
hide
it
Проще
его
скрыть.
But
through
my
mind's
eye
I
see
Но
внутренним
взором
я
вижу,
Through
the
shade
through
the
shade
Сквозь
тени,
сквозь
тени
Know
the
dawn
has
to
break
Знаю,
рассвет
должен
наступить.
'Cause
we
were;
made
to
make
made
to
make
a
way
Потому
что
мы
были
созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь,
Made
to
make
made
to
make
a
way
Созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь.
We
were
made
to
make
made
to
make
a
way
Мы
были
созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь,
Made
to
make
made
to
make
a
way
Созданы,
чтобы
проложить,
проложить
путь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Visionnaire
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.