w-inds. - Dream You Back - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dream You Back - w-inds.Übersetzung ins Englische




Dream You Back
Dream You Back
これでもう how many days? ねぇ
How many days has it been now? Baby
君が去ってどれくらい?
Since you left me? How long?
太陽失った影のように
Like a shadow who lost its sun
簡単にゆらぐ identity
My identity wavers so easily
面影追うだけ
I just chase your image
ただ
Simply
会いたいのに
I miss you so much
断ち切れるはずもなくて
And I can't seem to let go
記憶はむしろ鮮明に
Instead, the memories become even more vivid
君を輝かせてくのに
Making you shine brighter
Dream you back
I dream you back
ひとり
All alone
Dream you back
I dream you back
やっとみつけた brightest star
The brightest star I finally found
そんな眩しい出会いだった
It was such a blinding encounter
運命なら
If it was meant to be
なぜ now we′re apart...?
Why are we now apart...?
背をむけた君は stranger
The back you turned to me makes you a stranger
情けなく終わる last scene
Our love ends miserably in this last scene
どうすればよかったの
What could I have done differently?
隠した戸惑いにさえ 気づけずに
I couldn't even notice my own confusion
いまもこの部屋の中
Even now, in this room
君の香り抱きながら
I embrace your lingering scent
I love you so bad
I love you so much
眠れないんだ
I can't sleep
新しい朝 新しい未来
A new morning, a new future
もう1度 give me one more chance
Give me one more chance
くれないか...
Please...
From the bottom of my heart
From the bottom of my heart
ずっと
For so long
君は側に
You were always by my side
僕の側にいたのに...
Right next to me...
記憶はむしろ鮮明に
Instead, the memories become even more vivid
この別れを刻んでくのに
Etching this parting into my soul
Dream you back
I dream you back
まだ 抱きしめたくて
I still want to hold you close
ふたりで見てた brightest star
The brightest star we watched together
今ひとりで見上げながら
Now I look up at it alone
Please come back
Please come back
変わらず想うよ
My feelings haven't changed
君を...
For you...
君を...
For you...
Dream... You... Back...
I dream... you... back...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.