w-inds. - Semishigure - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Semishigure - w-inds.Übersetzung ins Englische




Semishigure
Semishigure
蝉時雨
Cicada rain
過ぎゆく季節かぞえ
Counting the passing seasons
今年の夏も終わる
This summer is also ending
涼しげな風鈴が
The cool wind chimes
なぜか寂しく聞こえる
Somehow sound lonely
傾きかけた 日差しの中で
In the slanting sunlight
ヒグラシが遠くで鳴いていて
Cicadas crying in the distance
二人で行った 丘に登った
We climbed the hill we went to together
止めてしまいたいような時間の中で
In a time I want to stop
せせらぎココロ潤してくれる
Your murmur gives my heart a drink
森は行く先を教えてくれる
The forest points the way
これからずっと君はそっと
From now on, you quietly and softly
僕の手を握りしめてくれた
握住我的手
いつまでもこのままで
May this moment last forever
終わらない夏の空に
In the endless summer sky
遠くで鳴り響くセミシグレ
Cicadas raining distantly
君と聞いて過ごしたい
I want to spend it listening with you
いつの間に黄昏れて
When did dusk fall
足早に暮れなずむ
The day quickly fading
君の手のぬくもりが
The warmth of your hand
なぜかやさしく思える
Somehow feels gentle
坂道長く 二つの影が
The slope is long, two shadows
並んで夕日背に揺れていて
Side by side swaying in the sunset
君が笑った 影もふるえた
When you smiled, the shadows also shivered
そんな当たり前な時間の中で
In such an ordinary time
移ろう季節が風に香って
The changing seasons carried by the wind
タ闇ヒグラシを遠ざけても
Even if the nightfall drives away the cicadas
これからずっと君はもっと
From now on, you will become even more softly
かけがえのない人になってゆくから
An irreplaceable to me
気がつけば影消えて
Before I know it, the shadows disappear
暮れかかる夏の空に
In the fading summer sky
見つけた星ひとつひそやかに
I found a single star whispering
また来年も君と・・・
Next year, with you again...
ゆるやかに過ぎるひととき惜しむように
Regretfully cherishing the slowly passing moments
立ち止まってみた
I stopped.
いつまでもこのままで
May this moment last forever
終わらない夏の空に
In the endless summer sky
遠くで鳴り響くセミシグレ
Cicadas raining distantly
君と聞いて過ごしたい
I want to spend it listening with you
気がつけば影消えて
Before I know it, the shadows disappear
暮れかかる夏の空に
In the fading summer sky
見つけた星ひとつひそやかに
I found a single star whispering
また来年も君と・・・
Next year, with you again...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.