water - afrodita - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

afrodita - waterÜbersetzung ins Englische




afrodita
Aphrodite
Mirando la luna de tu piel
Looking at the moon of your skin
La calma de tus labios
The calmness of your lips
El coraje del viento
The courage of the wind
Epítome de una mujer
Epitome of a woman
Las curvas de tu cuerpo
The curves of your body
La muerte de tu ayer
The death of your yesterday
La vida en tu mañana
The life in your tomorrow
La canción de tu placer
The song of your pleasure
La acaricia del coraje
The caress of courage
La vida adentro
The life within
El precio de un paisaje
The price of a landscape
Tu consentimiento
Your consent
Tu lacio
Your straightness
Tu estricto
Your strictness
Tu centro
Your center
Tu gritas
You scream
Tu empujas
You push
Tu lloras
You cry
Yo encuentro
I find
No te puedo dar nada
I can't give you anything
Tienes todo
You have everything
Los siete pecados se esconden al ver tus ojos
The seven sins hide when they see your eyes
Los espíritus de ayer añoran atravesar tus codos
The spirits of yesterday yearn to cross your elbows
Porque el cuerpo tuyo es vínculo pa superar el odio
Because your body is a link to overcome hatred
Yo no voy a amarte
I'm not going to love you
Ni soy capaz de hacerlo
Nor am I capable of doing so
Somos jovenes
We are young
El resto va con tiempo
The rest will come with time
Te dedico esta canción porque alguien ya tenía que hacerlo
I dedicate this song to you because someone had to
Una mujer como tu es capaz de acabar con el viento
A woman like you is capable of ending the wind
Mi silencio es complice
My silence is complicit
Me arrodillo ante tu canvas
I kneel before your canvas
Afrodita
Aphrodite
Lavo tus pies con sangre
I wash your feet with blood
Mi silencio es complice
My silence is complicit
Lavo tus pies con sangre
I wash your feet with blood
Me arrodillo ante tu canvas
I kneel before your canvas
Mi silencio es complice
My silence is complicit
Afrodita
Aphrodite
Lavo tus pies con sangre
I wash your feet with blood
Me arrodillo ante tu canvas
I kneel before your canvas
Afrodita
Aphrodite
Tus palabra son mi música
Your words are my music
Tu risa es mi tambor
Your laughter is my drum
Tu coraje es mi guitarra
Your courage is my guitar
Tus gemidos mi bongó
Your moans my bongo
Tu psicología es mi skinner
Your psychology is my Skinner
Tus pinturas mi vangoh
Your paintings my Van Gogh
La frecuencia cuando cantas
The frequency when you sing
Es la que le falta a mi voz
Is the one my voice is missing
Que woa hacer yo
What am I going to do
Es como comparar a un humano con dios
It's like comparing a human to a god
Ma tu eres atena
But you are Athena
Contigo solo puede otra diosa de otro sistema
Only another goddess from another system can be with you
He visto el sol caer debajo del ecosistema
I've seen the sun fall beneath the ecosystem
Y no compara con tu esquema
And it doesn't compare to your schema
No mires pa atras
Don't look back
Esta isla no sabe lo que tiene en realidad
This island doesn't know what it really has
No puedo contigo ni tengo la mitad
I can't handle you, nor do I have half of what you do
Esta isla no sabe lo que tiene en realidad
This island doesn't know what it really has
Mi silencio es complice
My silence is complicit
Me arrodillo ante tu canvas
I kneel before your canvas
Afrodita
Aphrodite
Lavo tus pies con sangre
I wash your feet with blood
Mi silencio es complice
My silence is complicit
Lavo tus pies con sangre
I wash your feet with blood
Me arrodillo ante tu canvas
I kneel before your canvas
Mi silencio es complice
My silence is complicit
Afrodita
Aphrodite
Lavo tus pies con sangre
I wash your feet with blood
Me arrodillo ante tu canvas
I kneel before your canvas
Afrodita
Aphrodite






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.