Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Îndrăgostiți de atâtea ori
Влюблённые столько раз
Îndrăgostiți
de
atâtea
ori
Влюблённые
столько
раз
Ca
o
grădină
de
ai
ei
flori
Как
сад,
полный
своих
цветов
Tot
înflorind,
neveștejind
Всё
цветущий,
не
увядая
Și
primăvara
înapoi
ne
iubim
И
весной
снова
любим
друг
друга
Îndrăgostiți
de
atâtea
ori
Влюблённые
столько
раз
Ca
și
cerneala
de
pe
scrisori
Как
чернила
на
письмах
Poate
pierim,
dar
noi
doi
știm
Может,
погибнем,
но
мы
оба
знаем
Rămâne
scris
cum
noi
doi
ne
iubim
Останется
написано,
как
мы
любим
друг
друга
Ai
știut
cum
să-mi
dai
de
toate
Ты
знала,
как
мне
дать
всё
Și
fericire,
liniște
și
dor
И
счастье,
и
покой,
и
страсть
Chiar
dacă
ne
certăm,
cumva
noi
ne
împăcăm
Даже
если
мы
ссоримся,
мы
как-то
миримся
Și-n
ale
tale
brațe
eu
adorm
И
в
твоих
объятиях
я
засыпаю
Ai
știut
cum
să-mi
dai
de
toate
Ты
знала,
как
мне
дать
всё
Și
fericire,
liniște
și
dor
И
счастье,
и
покой,
и
страсть
Chiar
dacă
ne
certăm,
cumva
noi
ne
împăcăm
Даже
если
мы
ссоримся,
мы
как-то
миримся
Și-n
ale
tale
brațe
eu
adorm
И
в
твоих
объятиях
я
засыпаю
Îndrăgostiți
de
atâtea
ori
Влюблённые
столько
раз
Cum
este
scena
de-ai
ei
actori
Как
сцена
со
своими
актёрами
Replici
tăioase,
dar
și
iubiri
Реплики
резкие,
но
и
любовь
Tragem
cortina,
în
săruturi
sfârșim
Закрываем
занавес,
заканчиваем
поцелуями
Îndrăgostiți
de
atâtea
ori
Влюблённые
столько
раз
Ca
ale
mării
ascunse
comori
Как
скрытые
сокровища
моря
Timpul
tot
trece,
nu
ne
grăbim
Время
всё
идёт,
мы
не
спешим
Ce
avem
noi
știm
să
prețuim
То,
что
у
нас
есть,
мы
умеем
ценить
Ai
știut
cum
să-mi
dai
de
toate
Ты
знала,
как
мне
дать
всё
Și
fericire,
liniște
și
dor
И
счастье,
и
покой,
и
страсть
Chiar
dacă
ne
certăm,
cumva
noi
ne
împăcăm
Даже
если
мы
ссоримся,
мы
как-то
миримся
Și-n
ale
tale
brațe
eu
adorm
И
в
твоих
объятиях
я
засыпаю
Ai
știut
cum
să-mi
dai
de
toate
Ты
знала,
как
мне
дать
всё
Și
fericire,
liniște
și
dor
И
счастье,
и
покой,
и
страсть
Chiar
dacă
ne
certăm,
cumva
noi
ne
împăcăm
Даже
если
мы
ссоримся,
мы
как-то
миримся
Și-n
ale
tale
brațe
eu
adorm
И
в
твоих
объятиях
я
засыпаю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alex Parker, Andrei Ursu, Bianca Dragomir
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.