Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
do you think you could love me?
Ты думаешь, ты могла бы полюбить меня?
Beautiful
sight,
I
see
when
I
sleep
Прекрасный
вид,
я
вижу
его,
когда
сплю,
You
under
streetlights,
waiting
for
me
Ты
под
уличными
фонарями,
ждешь
меня.
Hold
my
hand
Держи
мою
руку,
I'll
take
you
through
my
dreams
Я
проведу
тебя
по
своим
снам.
Wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
была,
I'll
never
let
go
'cause
you're
the
one
I
want
Я
никогда
не
отпущу,
потому
что
ты
та,
кого
я
хочу.
Stay
with
my
life,
I
can
promise
you
your
smile
Останься
в
моей
жизни,
я
могу
обещать
тебе
твою
улыбку
With
all
my
days
На
все
мои
дни.
Do
you
think
you
could
love
me?
Думаешь,
ты
могла
бы
полюбить
меня?
And
I'll
show
you
what
makes
you
lovely
И
я
покажу
тебе,
что
делает
тебя
прекрасной.
I
love
you
to
the
stars
and
back
Я
люблю
тебя
до
звезд
и
обратно.
Give
me
your
heart
and
I'll
give
you
mine
Отдай
мне
свое
сердце,
и
я
отдам
тебе
свое.
Don't
you
like
when
I'm
around?
Тебе
не
нравится,
когда
я
рядом?
Could
you
just
pretend
you
care
I
belong
with
you,
my
love?
Не
могла
бы
ты
просто
притвориться,
что
тебе
не
все
равно?
Я
принадлежу
тебе,
моя
любовь.
Dreaming
you
anywhere
Мечтаю
о
тебе
повсюду.
We
can
watch
the
sunset,
but
you're
with
me
there
Мы
могли
бы
смотреть
на
закат,
но
ты
там
со
мной.
Pray
for
a
light
Буду
молиться
о
свете,
And
hope
it
brings
you
right
to
me
И
надеяться,
что
он
приведет
тебя
прямо
ко
мне.
I'll
watch
you
shining,
my
darling
Я
буду
смотреть,
как
ты
сияешь,
моя
дорогая.
Do
you
think
you
could
love
me?
Думаешь,
ты
могла
бы
полюбить
меня?
And
I'll
show
you
what
makes
you
lovely
И
я
покажу
тебе,
что
делает
тебя
прекрасной.
I
love
you
to
the
stars
and
back
Я
люблю
тебя
до
звезд
и
обратно.
Give
me
your
heart
and
I'll
give
you
mine
Отдай
мне
свое
сердце,
и
я
отдам
тебе
свое.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yung Kai
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.