Ágata - Pensa Bem - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pensa Bem - ÁgataÜbersetzung ins Russische




Pensa Bem
Подумай Хорошо
Muitas vezes nossa vida é o céu na terra
Часто наша жизнь словно небо на земле
Tu não me dás as estrelas porque não as tens
Ты не даришь звёзды лишь потому, что их нет у тебя
Mas das-me todo o teu mundo, dizes que eu sou tudo
Но отдаёшь весь свой мир, говоришь, что я всё
E a luz das velas
И свет свечей
Multiplicas o que sentes, tudo vezes 100
Умножаешь чувства, всё в сто крат сильней
Outras vezes, outro vento traz a tempestade
Порой иной ветер приносит ураган
Quem foi tudo, não é nada, não tem valor
Кто был всем, стал ничем, потеряв свою цену
A metamorfose dá-se
Метаморфоза происходит
Tua outra face quer que tudo acabe
Твоё второе лицо жаждет конца
Mas tudo tem um limite, mesmo um grande amor
Но всему есть предел, даже большой любви
Pensa bem, não me faças voltar à vida de solteira
Подумай хорошо, не заставляй снова быть свободной
Pois eu posso gostar, e não maneira
Вдруг мне понравится, а пути назад нет
De querer o que me dás, amor que vai e vem
Принимать твою любовь, что приходит и уйдёт
Pensa bem
Подумай хорошо
Não me faças voltar à vida que era minha
Не возвращай меня к жизни прежней, былой
Pois pode-me chegar à riqueza que tinha
Вдруг вспомню богатство, что имела когда-то
Querer viver em paz, por isso, pensa bem
Желание жить в покое потому подумай, да
Tantos anos a teu lado, sempre a mesma sina
Столько лет рядом, одна и та же судьба
Entre paixão mais profunda e o teu desdém
Между бездной страсти и холодом твоим
Umas vezes imperatriz coberta de esmeraldas
То императрица в изумрудах, то
Outras com concubina
Наложница простая
Tudo isso me pergunta: O que faço aqui?
Всё это шепчет мне: "Зачем я здесь?"
Pensa bem, não me faças voltar à vida de solteira
Подумай хорошо, не заставляй снова быть свободной
Pois eu posso gostar, e não maneira
Вдруг мне понравится, а пути назад нет
De querer o que me dás, amor que vai e vem
Принимать твою любовь, что приходит и уйдёт
Pensa bem
Подумай хорошо
Não me faças voltar à vida que era minha
Не возвращай меня к жизни прежней, былой
Pois pode-me chegar à riqueza que tinha
Вдруг вспомню богатство, что имела когда-то
Querer viver em paz, por isso, pensa bem
Желание жить в покое потому подумай, да
Não me faças voltar à vida de solteira
Не заставляй снова быть свободной
Pois eu posso gostar, e não maneira
Вдруг мне понравится, а пути назад нет
De querer o que me dás, amor que vai e vem
Принимать твою любовь, что приходит и уйдёт
Pensa bem
Подумай хорошо
Não me faças voltar à vida que era minha
Не возвращай меня к жизни прежней, былой
Pois pode-me chegar à riqueza que tinha
Вдруг вспомню богатство, что имела когда-то
Querer viver em paz, por isso, pensa bem
Желание жить в покое потому подумай, да
Pensa bem, não me faças voltar à vida de solteira
Подумай хорошо, не заставляй снова быть свободной
Pois eu posso gostar, e não maneira
Вдруг мне понравится, а пути назад нет
De querer o que me dás, amor que vai e vai
Принимать твою любовь, что приходит и приходит
Pensa bem
Подумай хорошо
Não me faças voltar à vida que era minha
Не возвращай меня к жизни прежней, былой
Pois pode-me chegar à riqueza que tinha
Вдруг вспомню богатство, что имела когда-то
Querer viver em paz, por isso, pensa bem
Желание жить в покое потому подумай, да





Autoren: Miguel Fernandes Galan Coimbra, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Miguel Santos Cristovinho, Francesco Meoli, Prof Jam


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.