Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volveré a mi barrio
Ich werde in mein Viertel zurückkehren
Hace
tiempo
que
no
voy
Ich
war
schon
lange
nicht
mehr
Al
lugar
en
que
crecí
An
dem
Ort,
an
dem
ich
aufgewachsen
bin
Esa
angustia
en
la
garganta
Diese
Beklemmung
im
Hals
Que
te
lleva
a
la
nostalgia
Die
dich
zur
Nostalgie
führt
Sé
que
siempre
volveré
Ich
weiß,
dass
ich
immer
zurückkehren
werde
A
mi
barrio,
mi
lugar
In
mein
Viertel,
meinen
Ort
Y
te
encontraré
de
nuevo
Und
ich
werde
dich
wiederfinden
Cuando
esté
llegando
a
Haedo
Wenn
ich
in
Haedo
ankomme
De
la
estación
hasta
mi
casa
Vom
Bahnhof
bis
zu
meinem
Haus
Veo
el
cielo
y
en
las
terrazas
Sehe
ich
den
Himmel
und
auf
den
Terrassen
La
ropa
que
se
seca
con
el
sol
Die
Wäsche,
die
in
der
Sonne
trocknet
Todavía
hay
almacenes
Es
gibt
immer
noch
Tante-Emma-Läden
Vuelven
a
pasar
los
trenes
Die
Züge
fahren
wieder
vorbei
Otra
vez
sentir
el
mismo
olor
Wieder
denselben
Geruch
spüren
Sé
que
siempre
volveré
Ich
weiß,
dass
ich
immer
zurückkehren
werde
A
mi
barrio,
mi
lugar
In
mein
Viertel,
meinen
Ort
Y
te
encontraré
de
nuevo
Und
ich
werde
dich
wiederfinden
Cuando
esté
llegando
a
Haedo
Wenn
ich
in
Haedo
ankomme
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pablo Daniel Romero, Sebastian Ariel Bianchini
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.