Adam La Nuit - Arborescences - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Arborescences - ÂAÜbersetzung ins Russische




Arborescences
Lorsqu'il n'y aura plus de saison des pluies, Plus de saison sèche
Когда больше не будет сезона дождей, больше не будет сухого сезона
Lorsque mon amour, tu m'auras étouffé
Когда моя любовь, ты задушил меня
À heure ou tes amants se seront essoufflés
В то время, когда твои любовники выдохлись
Je reverrai ma jeunesse, ignorante et frustrée
Я снова увижу свою юность, невежественную и разочарованную
Lorsque tu n'auras plus le temps
Когда у тебя больше нет времени
Lorsque tu ne m'aimeras plus comme avant
Когда ты больше не любишь меня, как раньше
Lorsqu'on sera plus vieux
Когда мы станем старше
Dans nos yeux la saison des pluies
В наших глазах сезон дождей
Aux portes de la connaissance
У ворот знаний
Adieu au petit voyou plein d'insolence
Прощай, маленький бандит, полный наглости.
On s'attache à la connerie
Мы привязываемся к ерунде
On s'attache à la poésie
Мы привязываемся к поэзии
On contemple les fissures et leurs arborescences
Мы созерцаем трещины и их деревья
Lorsque ma voix sera brisée
Когда мой голос сломан
Que je ne pourrai plus être un chanteur
Что я больше не могу быть певцом
Quand nos caresses seront moins lisse et
Когда наши ласки станут менее гладкими и
Que tu seras surement allé voir ailleurs
Что вы наверняка пошли искать в другом месте
Quand je serai moins flamboyant
Когда я менее яркий
Que mon corps brisera ton élan
Что мое тело сломает твой импульс
Lorsque je ne serai plus désirable
Когда я перестану быть желанным
Quand Mr sera moins ravisant
Когда мистер станет менее обаятельным
Lorsque tu n'aura plus le temps,
Когда у тебя больше нет времени,
Lorsque tu ne m'aimera plus comme avant
Когда ты больше не любишь меня, как раньше
Lorsqu'on sera plus vieux
Когда мы станем старше
Dans nos yeux la saison des pluies
В наших глазах сезон дождей
Aux portes de la connaissance
У ворот знаний
Adieu au petit voyou plein d'insolence
Прощай, маленький бандит, полный наглости.
On s'attache à la connerie
Мы привязываемся к ерунде
On s'attache à la poésie
Мы привязываемся к поэзии
On contemple les fissures et leurs arborescences
Мы созерцаем трещины и их деревья
Aux portes de la connaissance
У ворот знаний
Adieu au petit voyou plein d'insolence
Прощай, маленький бандит, полный наглости.
On s'attache à la connerie
Мы привязываемся к ерунде
On s'attache à la poésie
Мы привязываемся к поэзии
On contemple les fissures et leurs arborescences
Мы созерцаем трещины и их деревья





Autoren: Vocirus


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.