Çağla - Söyle Arkadaşım - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Söyle Arkadaşım - ÇağlaÜbersetzung ins Russische




Söyle Arkadaşım
Скажи, друг мой
Yine çok dumanlı yine efkarlı başım
Опять дымка в глазах, опять тоска в моей голове,
Ne kadar zaman geçti hiç oldu yıllarım
Сколько времени прошло, прошли, кажется, годы.
Kimlere anlattım kim oldu sırdaşım
Кому я только не рассказывала, кто стал моим доверенным лицом?
Otur bi' de sen dinle otur be arkadaşım
Сядь и ты послушай, сядь, друг мой.
Yaşayan bilir ancak anlatmak zor
Только переживший поймет, как трудно рассказать,
Bir ayrılık bir insana bu kadar kor
Разлука с человеком, как же она жжет.
Ne güzeldi elleri gözleri bi' gör
Как прекрасны были его руки, глаза, ты бы видел,
Teselli kâr etmiyor aşkın gözü kör
Утешения не помогают, любовь слепа.
Ben nasıl unuturum söyle arkadaşım
Как мне забыть его, скажи, друг мой?
Geçmeye görsün içim baştan yakıyorum
Только начинает проходить, я снова разжигаю в себе это пламя.
Yazılmamış yanına okunmuyor adım
Рядом с твоим именем моё не написано,
Öldürmüyor da bu dert hala yaşıyorum
Эта боль не убивает меня, но я все еще живу с ней.
Ben nasıl unuturum söyle arkadaşım
Как мне забыть его, скажи, друг мой?
Geçmeye görsün içim baştan yakıyorum
Только начинает проходить, я снова разжигаю в себе это пламя.
Yazılmamış yanına okunmuyor adım
Рядом с твоим именем моё не написано,
Öldürmüyor da bu dert sözde yaşıyorum
Эта боль не убивает меня, я вроде как живу.
Yine çok dumanlı yine efkarlı başım
Опять дымка в глазах, опять тоска в моей голове,
Ne kadar zaman geçti hiç oldu yıllarım
Сколько времени прошло, прошли, кажется, годы.
Kimlere anlattım kim oldu sırdaşım
Кому я только не рассказывала, кто стал моим доверенным лицом?
Otur bi' de sen dinle otur be arkadaşım
Сядь и ты послушай, сядь, друг мой.
Yaşayan bilir ancak anlatmak zor
Только переживший поймет, как трудно рассказать,
Bir ayrılık bir insana bu kadar kor
Разлука с человеком, как же она жжет.
Ne güzeldi elleri gözleri bir gör
Как прекрасны были его руки, глаза, ты бы видел,
Teselli kâr etmiyor aşkın gözü kör
Утешения не помогают, любовь слепа.
Ben nasıl unuturum söyle arkadaşım
Как мне забыть его, скажи, друг мой?
Geçmeye görsün içim baştan yakıyorum
Только начинает проходить, я снова разжигаю в себе это пламя.
Yazılmamış yanına okunmuyor adım
Рядом с твоим именем моё не написано,
Öldürmüyor da bu dert hala yaşıyorum
Эта боль не убивает меня, но я все еще живу с ней.
Ben nasıl unuturum söyle arkadaşım
Как мне забыть его, скажи, друг мой?
Geçmeye görsün içim baştan yakıyorum
Только начинает проходить, я снова разжигаю в себе это пламя.
Yazılmamış yanına okunmuyor adım
Рядом с твоим именем моё не написано,
Öldürmüyor da bu dert sözde yaşıyorum
Эта боль не убивает меня, я вроде как живу.





Autoren: Gökhan Tepe, şebnem Sungur


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.