Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Dinleyin Turnalar
Listen, Cranes
                         
                        
                            
                                        Dinleyin 
                                        turnalar, 
                                        bir 
                                        sualim 
                                        var 
                            
                                        Listen, 
                                        cranes, 
                                            I 
                                        have 
                                            a 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        Böyle 
                                        bir 
                                        ataşa 
                                        yandınız 
                                        mı 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        burned 
                                        with 
                                        such 
                                        longing? 
                            
                         
                        
                            
                                        Dinleyin 
                                        turnalar, 
                                        bir 
                                        sualim 
                                        var 
                            
                                        Listen, 
                                        cranes, 
                                            I 
                                        have 
                                            a 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        Böyle 
                                        bir 
                                        ataşa 
                                        yandınız 
                                        mı 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        burned 
                                        with 
                                        such 
                                        longing? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bir 
                                        hayırsız 
                                        yari 
                                        kabe 
                                        eyleyip 
                            
                                        Making 
                                        an 
                                        unfaithful 
                                        lover 
                                        your 
                                        sacred 
                                        shrine 
                            
                         
                        
                            
                                        Pervaneler 
                                        gibi 
                                        döndünüz 
                                        mü 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        revolved 
                                        like 
                                        moths 
                                        around 
                                            a 
                                        flame? 
                            
                         
                        
                            
                                        Pervaneler 
                                        gibi 
                                        döndünüz 
                                        mü 
                                        hiç, 
                                        döndünüz 
                                        mü 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        revolved 
                                        like 
                                        moths, 
                                        revolved, 
                                        revolved? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bir 
                                        hayırsız 
                                        yari 
                                        kabe 
                                        eyleyip 
                            
                                        Making 
                                        an 
                                        unfaithful 
                                        lover 
                                        your 
                                        sacred 
                                        shrine 
                            
                         
                        
                            
                                        Pervaneler 
                                        gibi 
                                        döndünüz 
                                        mü 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        revolved 
                                        like 
                                        moths 
                                        around 
                                            a 
                                        flame? 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Pervaneler 
                                        gibi 
                                        döndünüz 
                                        mü 
                                        hiç, 
                                        döndünüz 
                                        mü 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        revolved 
                                        like 
                                        moths, 
                                        revolved, 
                                        revolved? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ucadır 
                                        çıkamam 
                                        gönül 
                                        tahtına 
                            
                                            I 
                                        am 
                                        powerless 
                                        to 
                                        ascend 
                                        to 
                                        my 
                                        heart's 
                                        throne 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben 
                                        bahtımı 
                                        katamadım 
                                        bahtına 
                            
                                            I 
                                        could 
                                        not 
                                        entwine 
                                        my 
                                        fate 
                                        with 
                                        yours 
                            
                         
                        
                            
                                        Ucadır 
                                        çıkamam 
                                        gönül 
                                        tahtına 
                            
                                            I 
                                        am 
                                        powerless 
                                        to 
                                        ascend 
                                        to 
                                        my 
                                        heart's 
                                        throne 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben 
                                        bahtımı 
                                        katamadım 
                                        bahtına 
                            
                                            I 
                                        could 
                                        not 
                                        entwine 
                                        my 
                                        fate 
                                        with 
                                        yours 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ölüm 
                                        pençesinde 
                                        ecel 
                                        atına 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        ridden 
                                        ten 
                                        thousand 
                                        times 
                                            a 
                                        day 
                            
                         
                        
                            
                                        Günde 
                                        yüzbin 
                                        kere 
                                        bindiniz 
                                        mi 
                                        hiç? 
                            
                                        On 
                                        the 
                                        steed 
                                        of 
                                        death 
                                        with 
                                        its 
                                        claws 
                                        of 
                                        doom? 
                            
                         
                        
                            
                                        Günde 
                                        yüzbin 
                                        kere 
                                        bindiniz 
                                        mi 
                                        hiç, 
                                        bindiniz 
                                        mi 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        ridden 
                                        ten 
                                        thousand 
                                        times 
                                            a 
                                        day, 
                                        ridden, 
                                        ridden? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ölüm 
                                        pençesinde 
                                        ecel 
                                        atına 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        ridden 
                                        ten 
                                        thousand 
                                        times 
                                            a 
                                        day 
                            
                         
                        
                            
                                        Günde 
                                        yüzbin 
                                        kere 
                                        bindiniz 
                                        mi 
                                        hiç? 
                            
                                        On 
                                        the 
                                        steed 
                                        of 
                                        death 
                                        with 
                                        its 
                                        claws 
                                        of 
                                        doom? 
                            
                         
                        
                            
                                        Günde 
                                        yüzbin 
                                        kere 
                                        bindiniz 
                                        mi 
                                        hiç, 
                                        bindiniz 
                                        mi 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        ridden 
                                        ten 
                                        thousand 
                                        times 
                                            a 
                                        day, 
                                        ridden, 
                                        ridden? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bu 
                                        derde 
                                        düşenin 
                                        sorulmaz 
                                        hali 
                            
                                        The 
                                        state 
                                        of 
                                        those 
                                        who 
                                        fall 
                                        into 
                                        this 
                                        sorrow 
                                        is 
                                        not 
                                        to 
                                        be 
                                        asked 
                            
                         
                        
                            
                                        Öyle 
                                        bir 
                                        sevda 
                                        ki, 
                                        yoktur 
                                        emsali 
                            
                                            A 
                                        love 
                                        like 
                                        this, 
                                        there 
                                        is 
                                        no 
                                        other 
                            
                         
                        
                            
                                        Bu 
                                        derde 
                                        düşenin 
                                        sorulmaz 
                                        hali 
                            
                                        The 
                                        state 
                                        of 
                                        those 
                                        who 
                                        fall 
                                        into 
                                        this 
                                        sorrow 
                                        is 
                                        not 
                                        to 
                                        be 
                                        asked 
                            
                         
                        
                            
                                        Öyle 
                                        bir 
                                        sevda 
                                        ki, 
                                        yoktur 
                                        emsali 
                            
                                            A 
                                        love 
                                        like 
                                        this, 
                                        there 
                                        is 
                                        no 
                                        other 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Yavrusun' 
                                        yitiren 
                                        kuşlar 
                                        misali 
                            
                                        Like 
                                        birds 
                                        who 
                                        have 
                                        lost 
                                        their 
                                        young 
                            
                         
                        
                            
                                        Elleri 
                                        koynunda 
                                        kaldınız 
                                        mı 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        stood 
                                        with 
                                        empty 
                                        hands? 
                            
                         
                        
                            
                                        Elleri 
                                        koynunda 
                                        kaldınız 
                                        mı 
                                        hiç, 
                                        kaldınız 
                                        mı 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        stood 
                                        with 
                                        empty 
                                        hands, 
                                        stood, 
                                        stood? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Yavrusun' 
                                        yitiren 
                                        kuşlar 
                                        misali 
                            
                                        Like 
                                        birds 
                                        who 
                                        have 
                                        lost 
                                        their 
                                        young 
                            
                         
                        
                            
                                        Elleri 
                                        koynunda 
                                        kaldınız 
                                        mı 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        stood 
                                        with 
                                        empty 
                                        hands? 
                            
                         
                        
                            
                                        Elleri 
                                        koynunda 
                                        kaldınız 
                                        mı 
                                        hiç, 
                                        kaldınız 
                                        mı 
                                        hiç? 
                            
                                        Have 
                                        you 
                                        ever 
                                        stood 
                                        with 
                                        empty 
                                        hands, 
                                        stood, 
                                        stood? 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Sıddık Doğan
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.