Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Latterlig Morgen
Смешное утро
Det
trak
op
til
ballade,
der
stank
af
bank
og
bølleflade
Запахло
дракой,
запахло
деньгами
и
бандитскими
рожами,
En
morgen
på
et
morgenværtshus,
nede
i
en
sidegade
Одним
утром
в
забегаловке,
в
каком-то
переулке.
Fyren
havde
akne
og
han
pumpede
jern
У
парня
были
прыщи,
и
он
качался,
Hans
t-shirt
var
for
lille
og
han
lugtede
modern'
Его
футболка
была
мала,
и
от
него
пахло
потом.
Han
sagde:
Hey,
skrub
nu
af
dit
lange
stankelben
Он
сказал:
"Эй,
убирайся
отсюда,
длинная
жердь,
Jeg
tror
sgu
du
sku'
smutte
før
jeg
hamrer
dig
en
Думаю,
тебе
лучше
смыться,
прежде
чем
я
тебе
врежу".
Men
den
var
kvart
over
5 så
jeg
sku'
fa'me
ikke
hjem
Но
было
уже
четверть
шестого,
так
что
я,
блин,
не
собирался
домой,
Og
i
øvrigt
mente
jeg
også,
at
vi
var
flere
end
dem
И,
кроме
того,
мне
казалось,
что
нас
больше,
чем
их.
Det
var
et
fucked
up
sted
med
nikotingule
vægge
Это
было
отстойное
место
с
никотино-желтыми
стенами,
Morgenbord
med
spegedreng
og
hårdkogte
æg
Завтрак
с
вяленой
колбасой
и
крутыми
яйцами.
Og
der
var
trætte
tomme
blikke,
der
var
næsten
kun
mænd
И
там
были
усталые
пустые
взгляды,
почти
одни
мужики,
Vi
havde
mødt
et
par
piger
på
vejen
derhen
Мы
встретили
пару
девчонок
по
дороге
сюда.
Jeg
tror
de
kom
nede
fra
Vallensbæk,
det
havde
jeg
forstået
Кажется,
они
были
из
Валленсбека,
я
так
понял,
Og
det
var
egentlig
ikke
fordi
at
de
var
lækre
eller
noget
И
не
то
чтобы
они
были
красотками
или
что-то
в
этом
роде,
Men
kraterfjæs
og
drengene
invaderede
vores
bord
Но
рожа
с
кратерами
и
его
парни
вторглись
за
наш
стол
I
et
panisk
feberforsøg
på
at
score
В
панической
попытке
склеить
кого-нибудь.
Jeg
sagde:
Hey,
pis
nu
af
og
tag
og
pas
dig
selv
Я
сказал:
"Эй,
отвали
и
займись
собой,
Du
lægger
ud
med
den
hud,
så
du
er
for
grim
alligevel
С
такой
кожей
ты
все
равно
слишком
уродлив".
Det
ku'
jo
være
han
blev
bange,
jeg
ku'
lisså
godt
prøv'
Вдруг
он
испугается,
я
мог
бы
попробовать,
Og
jeg
vidste
mine
homies
ville
bakke
min
røv
И
я
знал,
что
мои
кореша
меня
поддержат.
Så
jeg
forklarede
ham
om
fedt
og
clearasilvask
Так
что
я
объяснил
ему
про
жир
и
умывание
Clearasil,
Hvad
fa'en,
klovnen
la'
i
ovnen
til
nogen
ordentlige
klask
Что,
блин,
этот
клоун
забыл
в
духовке,
пока
не
получил
пару
хороших
оплеух.
Så
jeg
sagde:
Wouw,
tag
det
roligt
Bossy,
lad
os
nu
gå
Тогда
я
сказал:
"Ух,
полегче,
Босс,
давай
уйдем
отсюда,
Jeg
tror
sgu
ikke
på,
at
det
er
så
smart
at
spille
rå
Я
не
думаю,
что
это
так
уж
умно
— выпендриваться".
Jeg
sagde:
Jazzy,
slap
nu
af,
det
er
sgu
da
ham
der
får
slag
Я
сказал:
"Джаззи,
расслабься,
это
же
он
получит
по
морде".
Jeg
rettede
mig
op
og
jeg
trak
skuldrene
tilbage
Я
выпрямился
и
отвёл
плечи
назад,
Men
det
virkede
lidt
som
bumsefjæs
var
ligeglad
Но,
похоже,
прыщавому
было
все
равно.
Han
tog
et
skridt
hen
imod
os,
stak
Bossy
en
flad
Он
сделал
шаг
к
нам
и
дал
Боссу
пощечину.
Det
blev
sort
for
min
øjne
og
det
rungede
i
hovedet
У
меня
потемнело
в
глазах,
и
в
голове
загудело,
Jeg
mærkede
noget
i
næsen,
smagte
smagen
af
blod
Я
почувствовал
что-то
в
носу,
почувствовал
вкус
крови.
Og
der
var
glas
der
smadrede,
masser
larm
og
pigerne
skreg
И
там
разбилось
стекло,
куча
шума,
девчонки
визжали,
Jeg
hørte
en
der
snakkede
og
han
snakkede
til
mig
Я
слышал,
как
кто-то
говорит,
и
он
говорил
со
мной.
Han
sagde:
Nå,
så
kan
det
være
du
kan
la'
vær
at
provokere
Он
сказал:
"Ну,
может,
перестанешь
провоцировать,
Hvis
det
er
slag
du
vil
ha'
så
ka'
du
sagtens
få
flere
Если
хочешь
драки,
то
можешь
получить
еще".
Jeg
så
ham
hæve
sin
næve,
og
han
sku'
lige
til
at
pande
mig
Я
видел,
как
он
поднял
кулак,
и
он
уже
собирался
мне
врезать,
Men
pludselig
ind
fra
højre
kom
en
anden
fyr
og
blandede
sig
Но
вдруг
справа
появился
другой
парень
и
вмешался.
Måske
for
at
imponere
de
der
Vallensbæk-piger
Может,
чтобы
произвести
впечатление
на
тех
девчонок
из
Валленсбека.
Han
flåede
løs
i
kraterfjæs,
og
jeg
trak
Bossy
fri
og
Он
набросился
на
прыщавого,
а
я
оттащил
Босса,
и
Det
gik
helt
amok,
og
Pizzafjæs
blev
tæsket
vind
og
skæv
Все
пошло
прахом,
и
рожу
с
кратерами
избили
в
хлам.
Han
røg
omkuld
og
ramte
baren
og
tog
sig
til
sin
kæv'
Он
упал,
ударился
о
барную
стойку
и
схватился
за
челюсть.
Og
selvom
Bossy
sikkert
syn's
at
det
var
fedt
at
se
på
И
хотя
Боссу,
наверное,
нравилось
на
это
смотреть,
Så
mente
jeg
det
alligvel
nok
var
bedre
at
gå
Я
все
же
решил,
что
лучше
уйти.
Det
var
lyst
udenfor
og
lyset
skar
i
vores
øjne
На
улице
было
светло,
и
свет
резал
нам
глаза,
Jeg
havde
vildt
ondt
i
hovedet
og
blod
ned
af
trøjen
У
меня
ужасно
болела
голова,
и
кровь
стекала
по
рубашке.
Og
der
var
andre
folk
der
vandrede
hjem
fra
fest
og
druk
og
bol
И
там
были
другие
люди,
которые
шли
домой
с
вечеринок,
пьяные
и
довольные,
Og
man
ku'
se,
at
langt
de
fleste
sgu
for
længst
var
gået
kold
И
было
видно,
что
большинство
из
них
уже
давно
отключились.
Der
var
for
langt
hjem
at
gå,
og
ingen
penge
til
en
vogn
Домой
было
слишком
далеко
идти,
и
не
было
денег
на
такси,
En
latterlig
nat
var
blevet
en
latterlig
morgen
Смешная
ночь
превратилась
в
смешное
утро.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: nikolaj peyk, jazzy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.