Đorđe Balašević - Ljerka - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ljerka - Đorđe BalaševićÜbersetzung ins Russische




Ljerka
Льерка
Korzo je imao svoj red
У Корзо был свой порядок,
Neki svoj uhodani sled
Свой устоявшийся след,
Dobro se znalo ko probija led
Все знали, кто первый прокладывает путь,
Melanija Matić, tačna k o satić
Мелания Матич, точная как часы,
Korakom rimske božice
Походкой римской богини,
Prošeta duge nožice
Прогуливала длинные ножки,
Pa druga zvezda serije
Затем вторая звезда сериала,
Iz pravca kafeterije
Из кафетерии,
Na opštu radost društva s periferije
К всеобщей радости общества с окраины,
Veronika Bačić, meden kolačić
Вероника Бачич, сладкая булочка,
U tesnoj suknjici od zmijske kožice
В тесной юбке из змеиной кожицы.
Al kad se spusti moja dragana
Но когда спускалась моя дорогая,
K o ruska balerina lagana,
Легкая, как русская балерина,
Korzo se zanjiše, špalir se nadiže
Корзо покачивался, образовывался коридор,
Sve se venere pomere za jedno mesto
Все Венеры смещались на одно место
Naniže
Ниже.
Bela haljina u višnjama
Белое платье в вишенках,
O, najlepša je, bez razmišljanja...
О, самая красивая, без сомнения...
Crven kaiš a strukić stišnjen
Красный пояс, а талия затянута.
Vau, te su višnje bile svevišnje
Ах, эти вишенки были превыше всего.
Kod apoteke, obično, beše
У аптеки, обычно, было
Klaustrofobično
Клаустрофобично,
Jer to je mesto s kog se vidi odlično
Потому что это место, откуда отлично видно.
Mia Radenković... Uobraženković
Миа Раденкович... Зазнайкович,
Kada u stilu ludice prošeta besne dudice
Когда в стиле сумасшедшей прогуливала бешеных дудиц.
I najzad, s letnjim pegama... Od mnogih
И наконец, с летними веснушками... Многими
Tajno čekana
Тайно ожидаемая.
U pratnji brata, nabildanog zvekana
В сопровождении брата, накачанного качка,
Lela Doronski... Dug repić konjski
Лела Доронски... Длинный конский хвостик
I one skandalozne bež bermudice
И те скандальные бежевые бермуды.
Al kad se spusti moja dragana
Но когда спускалась моя дорогая,
K o ruska balerina lagana,
Легкая, как русская балерина,
Korzo se zanjiše, špalir se nadiže
Корзо покачивался, образовывался коридор,
Sve se Venere pomere za jedno mesto
Все Венеры смещались на одно место
Naniže
Ниже.
Bela haljina u višnjama
Белое платье в вишенках,
O, najlepša je bez razmišljanja...
О, самая красивая, без сомнения...
Crven kaiš a strukić stišnjen
Красный пояс, а талия затянута.
Bože, te su višnje bile svevišnje
Боже, эти вишенки были превыше всего.
Al kad se spusti moja dragana
Но когда спускалась моя дорогая,
K o ruska balerina lagana,
Легкая, как русская балерина,
Korzo se zanjiše, špalir se nadiže
Корзо покачивался, образовывался коридор,
Sve se Venere pomere za jedno mesto
Все Венеры смещались на одно место
Naniže
Ниже.
Bela haljina u višnjama
Белое платье в вишенках,
O, najlepša je bez razmišljanja...
О, самая красивая, без сомнения...
Crven kaiš a strukić stišnjen
Красный пояс, а талия затянута.
Vau, te su višnje bile svevišnje
Ах, эти вишенки были превыше всего.
Bela haljina u višnjama
Белое платье в вишенках,
Ma, najlepša je, bez razmišljanja...
Да, самая красивая, без сомнения...
I čim se pogled tako zlati
И как только взгляд так засияет,
Znam da ćemo opet višnje obrati
Знаю, мы снова сорвем вишенки.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.