Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ôm
lòng
đêm,
nhìn
vầng
trăng
mới
về
Обняв
ночь,
смотрю
на
молодую
луну
Nhớ
chân
giang
hồ
Вспоминаю
следы
скитаний
Ôi
phù
du
từng
tuổi
xuân
đã
già
О,
сиюминутна,
как
молодость,
что
состарилась
Một
ngày
kia
đến
bờ
Однажды
придя
к
берегу
Đời
người
như
gió
qua
Жизнь
человека
подобна
ветру,
что
проносится
Không
còn
ai,
đường
về
ôi
quá
dài
Никого
нет
больше,
путь
домой,
о,
так
долог
Những
đêm
xa
người
В
те
ночи
вдали
от
тебя
Chén
rượu
cay
một
đời
tôi
uống
hoài
Горькую
чашу
вина
всю
жизнь
я
пью
без
конца
Trả
lại
từng
tin
vui
cho
nhân
gian
chờ
đợi
Возвращая
по
крупице
радость,
что
мир
так
ждал
Về
ngồi
trong
những
ngày
Вернись,
сиди
со
мной
эти
дни
Nhìn
từng
hôm
nắng
ngời
Смотри,
как
сияет
солнце
порой
Nhìn
từng
khi
mưa
bay
Смотри,
как
летит
порой
дождь
Có
những
ai
xa
đời
quay
về
lại
Есть
те,
кто,
уйдя
из
жизни,
возвращаются
вновь
Về
lại
nơi
cuối
trời,
làm
mây
trôi
Возвращаются
к
краю
земли,
становясь
плывущим
облаком
Thôi
về
đi,
đường
trần
đâu
có
gì
Давай
вернёмся,
в
мирской
пути
нет
ничего
Tóc
xanh
mấy
mùa
Зелёные
волосы
— на
сколько
же
сезонов?
Có
nhiều
khi
từ
vườn
khuya
bước
về
Бывало,
что
из
ночного
сада
возвращалась
ты
Bàn
chân
ai
rất
nhẹ,
tựa
hồn
những
năm
xưa
Твои
шаги
так
легки,
точно
души
тех
давних
лет
Về
ngồi
trong
những
ngày
Вернись,
сиди
со
мной
эти
дни
Nhìn
từng
hôm
nắng
ngời
Смотри,
как
сияет
солнце
порой
Nhìn
từng
khi
mưa
bay
Смотри,
как
летит
порой
дождь
Có
những
ai
xa
đời
quay
về
lại
Есть
те,
кто,
уйдя
из
жизни,
возвращаются
вновь
Về
lại
nơi
cuối
trời,
làm
mây
trôi
Возвращаются
к
краю
земли,
становясь
плывущим
облаком
Thôi
về
đi,
đường
trần
đâu
có
gì
Давай
вернёмся,
в
мирской
пути
нет
ничего
Tóc
xanh
mấy
mùa
Зелёные
волосы
— на
сколько
же
сезонов?
Có
nhiều
khi
từ
vườn
khuya
bước
về
Бывало,
что
из
ночного
сада
возвращалась
ты
Bàn
chân
ai
rất
nhẹ,
tựa
hồn
những
năm
xưa
Твои
шаги
так
легки,
точно
души
тех
давних
лет
Có
nhiều
khi
từ
vườn
khuya
bước
về
Бывало,
что
из
ночного
сада
возвращалась
ты
Bàn
chân
ai
rất
nhẹ,
tựa
hồn
những
năm
xưa
Твои
шаги
так
легки,
точно
души
тех
давних
лет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Phoi Pha
Veröffentlichungsdatum
10-09-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.