Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình
là
giọt
đắng
hay
tiếng
mưa
rơi
nghe
tí
tách
buồn
Любовь
- это
горькая
капля
или
звук
дождя,
слышен
печальный
перезвон
Tình
là
dòng
sông
trôi
qua
cánh
đồng
hay
đêm
bão
giông
Любовь
- это
река,
что
течёт
через
поле
или
ночь
с
грозой?
Tình
về
làm
chi
cho
tan
tác
lòng
từng
đêm
thở
than
Зачем
приходишь
ты,
чтоб
разбить
моё
сердце
в
ночи
полные
стонов
Tình
là
cơn
gió
rũ
lá
rơi
vàng
trên
con
phố
dài
Любовь
- это
ветер,
что
срывает
листву,
желтеющую
на
длинной
улице
Tình
là
vần
thơ
trong
tiếng
bơ
vơ
hay
trong
cõi
mơ?
Любовь
- это
стих
в
звуках
одиночества
или
в
мире
грёз?
Một
ngày
mùa
xuân
tình
như
bỗng
đến
thật
gần
Одним
весенним
днём
любовь
вдруг
оказалась
так
близка
Vừa
tàn
mùa
thu
tình
như
trút
lá
bay
xa
Только
закончилась
осень,
любовь,
как
листва,
улетела
прочь
Nào
ai
biết
định
nghĩa
tình
yêu
Кто
же
сможет
дать
определение
любви
Ôi,
tình
yêu
О,
этой
любви
Có
thế
mới
biết
vấn
vương
trên
đầu
môi
(uh
uh
uh)
Лишь
так
познаёшь
ты
томление
на
своих
губах
(ох
ох
ох)
Có
thế
mới
biết
viễn
vông
trên
bờ
mi
(eh
eh
eh)
Лишь
так
познаёшь
ты
призрачность
на
ресницах
(эх
эх
эх)
Tình
làm
cho
trái
tim
yêu
nhiều
khi
đau
buồn
Любовь
заставляет
любящее
сердце
так
часто
страдать
Thầm
than,
thầm
trách
Тихо
сетовать,
тихо
упрекать
Có
nói
mới
biết
viển
vông
trên
đầu
môi
(uh
uh
uh)
Лишь
сказав,
познаёшь
призрачность
на
своих
губах
(ох
ох
ох)
Có
khóc
mới
biết
xót
xa
trên
bờ
mi
(eh
eh
eh)
Лишь
заплакав,
познаёшь
горечь
на
ресницах
(эх
эх
эх)
Tình
nay
sao
lắm,
lắm
khi
thờ
ơ
Любовь
сегодня,
почему
так
часто
ты
холодна
Nhưng
tình
nay
vẫn
mong
chờ
Но
любовь
сегодня
всё
ждёт
тебя
Tình
là
giọt
đắng
hay
tiếng
mưa
rơi
nghe
tí
tách
buồn
Любовь
- это
горькая
капля
или
звук
дождя,
слышен
печальный
перезвон
Tình
là
dòng
sông
trôi
qua
cánh
đồng
hay
đêm
bão
giông
Любовь
- это
река,
что
течёт
через
поле
или
ночь
с
грозой?
Tình
về
làm
chi
cho
tan
tác
lòng
từng
đêm
thở
than
Зачем
приходишь
ты,
чтоб
разбить
моё
сердце
в
ночи
полные
стонов
Tình
là
cơn
gió
rũ
lá
rơi
vàng
trên
con
phố
dài
Любовь
- это
ветер,
что
срывает
листву,
желтеющую
на
длинной
улице
Tình
là
vần
thơ
trong
tiếng
bơ
vơ
hay
trong
cõi
mơ?
Любовь
- это
стих
в
звуках
одиночества
или
в
мире
грёз?
Một
ngày
mùa
xuân
tình
như
bỗng
đến
thật
gần
Одним
весенним
днём
любовь
вдруг
оказалась
так
близка
Vừa
tàn
mùa
thu
tình
như
trút
lá
bay
xa
Только
закончилась
осень,
любовь,
как
листва,
улетела
прочь
Nào
ai
biết
định
nghĩa
tình
yêu
Кто
же
сможет
дать
определение
любви
Ôi,
tình
yêu
О,
этой
любви
Có
thế
mới
biết
vấn
vương
trên
đầu
môi
(uh
uh
uh)
Лишь
так
познаёшь
ты
томление
на
своих
губах
(ох
ох
ох)
Có
thế
mới
biết
xót
xa
trên
bờ
mi
(eh
eh
eh)
Лишь
так
познаёшь
ты
горечь
на
ресницах
(эх
эх
эх)
Tình
làm
cho
trái
tim
yêu
nhiều
khi
đau
buồn
Любовь
заставляет
любящее
сердце
так
часто
страдать
Thầm
than,
thầm
trách
Тихо
сетовать,
тихо
упрекать
Có
nói
mới
biết
viển
vông
trên
đầu
môi
(uh
uh
uh)
Лишь
сказав,
познаёшь
призрачность
на
своих
губах
(ох
ох
ох)
Có
khóc
mới
biết
xót
xa
trên
bờ
mi
(eh
eh
eh)
Лишь
заплакав,
познаёшь
горечь
на
ресницах
(эх
эх
эх)
Tình
nay
sao
lắm,
lắm
khi
thờ
ơ
Любовь
сегодня,
почему
так
часто
ты
холодна
Nhưng
tình
nay
vẫn
mong
chờ
Но
любовь
сегодня
всё
ждёт
тебя
Tình
nay
sao
lắm,
lắm
khi
thờ
ơ
Любовь
сегодня,
почему
так
часто
ты
холодна
Nhưng
tình
nay
vẫn
mong
chờ
Но
любовь
сегодня
всё
ждёт
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.