Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dur, Yavaş
Hold On, Slow Down
Güldürme,
nerede
görülmüş
geri
döneni
kabullenmek?
Don't
make
me
laugh,
where
has
it
ever
been
seen
to
accept
the
one
who
came
back?
Hasretten
ölsem,
devrilsem
umrunda
olmaz
Even
if
I
die
from
longing,
collapse,
you
won't
care
Hadi
oradan,
illaki
bulursun
kendine
yeni
bir
ten
On
your
way,
you'll
definitely
find
yourself
a
new
body
Olmazsa
utanmadan
gülersin
başka
bir
çerçeveden
If
you
can't,
you'll
shamelessly
laugh
from
a
different
frame
Yok
efendim
çok
değişmiş
No,
sir,
he
has
changed
a
lot
Çok
düşünmüş,
geceler
etmiş
He
has
thought
a
lot,
made
nights
Öyle
gelgitlerle
bahar
gelmez
Spring
will
not
come
with
such
tides
Yok
efendim
çok
değişmiş
No,
sir,
he
has
changed
a
lot
Çok
düşünmüş,
geceler
etmiş
He
has
thought
a
lot,
made
nights
Öyle
gelgitlerle
bahar
gelmez
Spring
will
not
come
with
such
tides
Dur,
yavaş
gönül
bu
sabah
tersinden
uyanıyor
Hold
on,
slow
down,
my
heart
is
waking
up
on
the
wrong
side
this
morning
Cennete
öyle
kolay
medet
umma,
yol
buradan
geçmiyor
Don't
expect
heaven
so
easily,
the
path
doesn't
pass
through
here
Duygusu
neymişi
öğrenmelisin
artık
acıyı
derininden
You
must
learn
what
feelings
are,
now,
pain
deeply
Asıl
şimdi
sen
görmelisin
aşkı
gerçek
sahibinden
You
should
now
see
love
from
its
real
owner
Dur,
yavaş
gönül
bu
sabah
tersinden
uyanıyor
Hold
on,
slow
down,
my
heart
is
waking
up
on
the
wrong
side
this
morning
Cennete
öyle
kolay
medet
umma,
yol
buradan
geçmiyor
Don't
expect
heaven
so
easily,
the
path
doesn't
pass
through
here
Duygusu
neymişi
öğrenmelisin
artık
acıyı
derininden
You
must
learn
what
feelings
are,
now,
pain
deeply
Asıl
şimdi
sen
görmelisin
aşkı
gerçek
sahibinden
You
should
now
see
love
from
its
real
owner
Güldürme,
nerede
görülmüş
geri
döneni
kabullenmek?
Don't
make
me
laugh,
where
has
it
ever
been
seen
to
accept
the
one
who
came
back?
Hasretten
ölsem,
devrilsem
umrunda
olmaz
Even
if
I
die
from
longing,
collapse,
you
won't
care
Hadi
oradan,
illaki
bulursun
kendine
yeni
bir
ten
On
your
way,
you'll
definitely
find
yourself
a
new
body
Olmazsa
utanmadan
gülersin
başka
bir
çerçeveden
If
you
can't,
you'll
shamelessly
laugh
from
a
different
frame
Yok
efendim
çok
değişmiş
No,
sir,
he
has
changed
a
lot
Çok
düşünmüş,
geceler
etmiş
He
has
thought
a
lot,
made
nights
Öyle
gelgitlerle
bahar
gelmez
Spring
will
not
come
with
such
tides
Yok
efendim
çok
değişmiş
No,
sir,
he
has
changed
a
lot
Çok
düşünmüş,
geceler
etmiş
He
has
thought
a
lot,
made
nights
Öyle
gelgitlerle
bahar
gelmez
Spring
will
not
come
with
such
tides
Dur,
yavaş
gönül
bu
sabah
tersinden
uyanıyor
Hold
on,
slow
down,
my
heart
is
waking
up
on
the
wrong
side
this
morning
Cennete
öyle
kolay
medet
umma,
yol
buradan
geçmiyor
Don't
expect
heaven
so
easily,
the
path
doesn't
pass
through
here
Duygusu
neymişi
öğrenmelisin
artık
acıyı
derininden
You
must
learn
what
feelings
are,
now,
pain
deeply
Asıl
şimdi
sen
görmelisin
aşkı
gerçek
sahibinden
You
should
now
see
love
from
its
real
owner
Dur,
yavaş
gönül
bu
sabah
tersinden
uyanıyor
Hold
on,
slow
down,
my
heart
is
waking
up
on
the
wrong
side
this
morning
Cennete
öyle
kolay
medet
umma,
yol
buradan
geçmiyor
Don't
expect
heaven
so
easily,
the
path
doesn't
pass
through
here
Duygusu
neymişi
öğrenmelisin
artık
acıyı
derininden
You
must
learn
what
feelings
are,
now,
pain
deeply
Asıl
şimdi
sen
görmelisin
aşkı
gerçek
sahibinden
You
should
now
see
love
from
its
real
owner
Dur,
yavaş
gönül
bu
sabah
tersinden
uyanıyor
Hold
on,
slow
down,
my
heart
is
waking
up
on
the
wrong
side
this
morning
Cennete
öyle
kolay
medet
umma,
yol
buradan
geçmiyor
Don't
expect
heaven
so
easily,
the
path
doesn't
pass
through
here
Duygusu
neymişi
öğrenmelisin
artık
acıyı
derininden
You
must
learn
what
feelings
are,
now,
pain
deeply
Asıl
şimdi
sen
görmelisin
aşkı
gerçek
sahibinden
You
should
now
see
love
from
its
real
owner
Dur,
yavaş
gönül
bu
sabah
tersinden
uyanıyor
Hold
on,
slow
down,
my
heart
is
waking
up
on
the
wrong
side
this
morning
Cennete
öyle
kolay
medet
umma,
yol
buradan
geçmiyor
Don't
expect
heaven
so
easily,
the
path
doesn't
pass
through
here
Duygusu
neymişi
öğrenmelisin
artık
acıyı
derininden
You
must
learn
what
feelings
are,
now,
pain
deeply
Asıl
şimdi
sen
görmelisin
aşkı
gerçek
sahibinden
You
should
now
see
love
from
its
real
owner
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kaan Karamaya
Album
Dantel
Veröffentlichungsdatum
12-02-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.