Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bekle Biraz
Подожди немного
Daha
önce
de
âşık
oldum
Я
и
раньше
была
влюблена,
Vallahi
öldüm
aşkımdan
Клянусь,
умирала
от
любви,
Kendimi
çok
fazla
üzdüm
Сильно
себя
изводила,
Yeter
artık,
duyma
başka
Хватит
уже,
не
слушай
других.
Hadisene,
güzelim,
gel
yanıma
Ну
же,
красавчик,
подойди
ко
мне,
Benden
başkasını
sana
yâr
etmem
Никому
другому
тебя
не
отдам,
Hadisene,
güzelim,
düş
peşime
Ну
же,
красавчик,
следуй
за
мной,
Sana
olan
aşkımı
inkâr
etmem
Свою
любовь
к
тебе
не
отрицаю.
Anla
biraz
Пойми
немного,
Sana
talibim
Я
твоя
поклонница,
Bekle
biraz
Подожди
немного,
Duruma
hâkimim
Я
контролирую
ситуацию.
Anla
biraz
Пойми
немного,
Sana
talibim
Я
твоя
поклонница,
Bekle
biraz
Подожди
немного,
Duruma
hâkimim
ben
Я
контролирую
ситуацию.
Duruma
hâkimim
ben
Я
контролирую
ситуацию.
Daha
önce
de
âşık
oldum
Я
и
раньше
была
влюблена,
Vallahi
öldüm
aşkımdan
Клянусь,
умирала
от
любви,
Kendimi
çok
fazla
üzdüm
Сильно
себя
изводила,
Yeter
artık,
duyma
başka
Хватит
уже,
не
слушай
других.
Hadisene,
güzelim,
gel
yanıma
Ну
же,
красавчик,
подойди
ко
мне,
Benden
başkasını
sana
yâr
etmem
Никому
другому
тебя
не
отдам,
Hadisene,
güzelim,
düş
peşime
Ну
же,
красавчик,
следуй
за
мной,
Sana
olan
aşkımı
inkâr
etmem
Свою
любовь
к
тебе
не
отрицаю.
Anla
biraz
Пойми
немного,
Sana
talibim
Я
твоя
поклонница,
Bekle
biraz
Подожди
немного,
Duruma
hâkimim
Я
контролирую
ситуацию.
Anla
biraz
Пойми
немного,
Sana
talibim
Я
твоя
поклонница,
Bekle
biraz
Подожди
немного,
Duruma
hâkimim
ben
Я
контролирую
ситуацию.
Anla
biraz
Пойми
немного,
Sana
talibim
Я
твоя
поклонница,
Bekle
biraz
Подожди
немного,
Duruma
hâkimim
Я
контролирую
ситуацию.
Anla
biraz
Пойми
немного,
Sana
talibim
Я
твоя
поклонница,
Bekle
biraz
Подожди
немного,
Duruma
hâkimim
Я
контролирую
ситуацию.
Anla
biraz
Пойми
немного,
Sana
talibim
Я
твоя
поклонница,
Bekle
biraz
Подожди
немного,
Duruma
hâkimim
Я
контролирую
ситуацию.
Anla
biraz
Пойми
немного,
Sana
talibim
Я
твоя
поклонница,
Bekle
biraz
Подожди
немного,
Duruma
hâkimim
Я
контролирую
ситуацию.
(Nan-na,
nan-nay)
(На-на,
на-най)
(Nan-na,
nan-nay)
(На-на,
на-най)
(Nan-na,
nan-nay)
(На-на,
на-най)
(Nan-na,
nan-nay)
(На-на,
на-най)
Duruma
hâkimim
ben
(nan-na)
Я
контролирую
ситуацию
(на-на)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mustafa Sandal
Album
Emanet
Veröffentlichungsdatum
09-06-1997
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.