Łzy - Anastazja, jestem - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Anastazja, jestem - ŁzyÜbersetzung ins Englische




Anastazja, jestem
Anastasia, I am
Leżę tutaj już od 15 lat
I have been lying here for 15 years
Nie mogę nic powiedzieć
I can't say anything
Ruszyć ręką ani wstać
Move my hand or get up
Sprawny umysł mam jednak martwe ciało
My mind is sound but my body is dead
Wszystko słyszę i czuję
I hear and feel everything
Po prostu wegetuję
I'm just a vegetable
Pamiętasz mamo jak tuliłaś mnie do snu?
Remember, mom, how you used to tuck me in?
A teraz tylko ból
Now there is only pain
I pokój zawsze pełen róż
And a room full of roses
Każdego dnia jednego tylko chcę
Every day I want only one thing
Błagam was, zlitujcie się
I beg you, have mercy
I zabijcie mnie
And kill me
Nikt nie stoi, wszyscy dobrze się bawią
No one is standing, everyone is having fun
A może właśnie teraz
Or maybe right now
Na pewno ktoś, na pewno ktoś umiera
Surely someone, surely someone is dying
I w czyiś ramionach wylewa łzy
And in someone's arms, sheds tears
Czy pomyślałeś, że to mógłbyś być ty
Did you think it could be you
Nikt nie stoi, wszyscy dobrze się bawią
No one is standing, everyone is having fun
A może właśnie teraz
Or maybe right now
Na pewno ktoś, na pewno ktoś umiera
Surely someone, surely someone is dying
I w czyiś ramionach wylewa łzy
And in someone's arms, sheds tears
Może on, może ona
Maybe he, maybe she
Najważniejsze, że nie ty
The most important thing is that it's not you
W natłoku myśli wielu chłopców miałam
In the crowd of thoughts I had many boys
I w niejedną wielka podróż wyruszyłam
And I set out on many a great journey
Wiem, że ty naprawdę to przeżyłaś
I know that you really lived it
A ja po prostu śniłam
And I just dreamed
Ja po prostu śniłam
I just dreamed
Pamiętasz, mamo, jak tuliłaś mnie do snu?
Remember, mom, how you used to tuck me in?
A teraz tylko ból
Now there is only pain
I pokój zawsze pełen róż
And a room full of roses
Każdego dnia jednego tylko chcę
Every day I want only one thing
Błagam was, zlitujcie się
I beg you, have mercy
I zabijcie mnie
And kill me
Codziennie pytam czy kiedyś to się skończy
Every day I ask if it will ever end
I nienawidzę słów
And I hate the words
"Nic nas nie rozłączy"
"Nothing will separate us"
Codziennie modlę się, byś zabrał mnie ze sobą
Every day I pray for you to take me with you
Bo ludzie nie mają prawa
Because people have no right
Ludzie zabić mnie nie mogą
People cannot kill me
Nikt nie stoi, wszyscy dobrze się bawią
No one is standing, everyone is having fun
A może właśnie teraz
Or maybe right now
Na pewno ktoś, na pewno ktoś umiera
Surely someone, surely someone is dying
I w czyiś ramionach wylewa łzy
And in someone's arms, sheds tears
Czy pomyślałeś, że to mógłbyś być ty
Did you think it could be you
Nikt nie stoi, wszyscy dobrze się bawią
No one is standing, everyone is having fun
A może właśnie teraz
Or maybe right now
Na pewno ktoś, na pewno ktoś umiera
Surely someone, surely someone is dying
I w czyiś ramionach wylewa łzy
And in someone's arms, sheds tears
Może on, może ona
Maybe he, maybe she
Najważniejsze, że nie ty
The most important thing is that it's not you





Autoren: Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Pigula Anna Maria Wyszkoni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.