Łzy - Kiedy Nie Ma W Nas Milosci - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kiedy Nie Ma W Nas Milosci - ŁzyÜbersetzung ins Russische




Kiedy Nie Ma W Nas Milosci
Когда в нас нет любви
Znowu głucha cisza w nas
Снова глухая тишина между нами,
W próżni jest zamknięty czas
Время замкнуто в пустоте.
Ten spędzony razem gdzieś
То время, что мы провели вместе,
Dla nas to straciło sens
Для нас потеряло смысл.
Nad przepaścią swoich pragnień
Над пропастью своих желаний
Znów pojawiliśmy się
Мы снова оказались.
Jaka siła nas tam ciągnie?
Какая сила нас влечет туда?
Czy skoczymy w nią czy nie?
Прыгнем мы или нет?
Nie ma już na to szans, żeby znów
Нет больше шанса, чтобы снова
Wzniecić ten płomień z naszego snu
Разжечь то пламя из нашего сна.
Dziś to nie uda się
Сегодня это не удастся,
Każdy z nas znowu ma inny plan
У каждого из нас снова свой план.
Daj mi powód, a ja będę tam
Дай мне повод, и я буду там,
Tam, gdzie zamierzałeś pójść
Там, куда ты собирался идти.
Bo kiedy nie ma w nas miłości
Ведь когда в нас нет любви,
To sercu czegoś brak
То сердцу чего-то не хватает.
Wciąż pozbawieni namiętności,
Всё ещё лишенные страсти,
Która gdzieś wiruje w nas
Которая где-то витает в нас.
Bez żadnych zasad, pytań znowu
Без всяких правил, вопросов снова
Uciekamy sobie tak
Мы убегаем друг от друга,
Przechodząc obojętnie
Проходя мимо равнодушно,
Nie dając szans
Не давая шанса.
Prosto w siebie zapatrzeni
Смотрим прямо в себя,
Nie możemy złapać tchu
Не можем вздохнуть.
W oczach mamy swe odbicie
В глазах видим свое отражение,
W sercach gorycz, żal i ból
В сердцах горечь, печаль и боль.
Myśli czyste jak powietrze,
Мысли чисты, как воздух,
Które daje życie nam
Который дает нам жизнь.
Nim dziś wypełnimy przestrzeń
Пока мы не заполнили пустоту
Zamiast krzyku, bólu, ran
Вместо криков, боли, ран.
Nie ma już na to szans, żeby znów
Нет больше шанса, чтобы снова
Wzniecić ten płomień z naszego snu
Разжечь то пламя из нашего сна.
Dziś to nie uda się
Сегодня это не удастся,
Każdy z nas znowu ma inny plan
У каждого из нас снова свой план.
Daj mi powód, a ja będę tam
Дай мне повод, и я буду там,
Tam, gdzie zamierzałeś pójść
Там, куда ты собирался идти.
Bo kiedy nie ma w nas miłości
Ведь когда в нас нет любви,
To sercu czegoś brak
То сердцу чего-то не хватает.
Wciąż pozbawieni namiętności,
Всё ещё лишенные страсти,
Która gdzieś wiruje w nas
Которая где-то витает в нас.
Bez żadnych zasad, pytań znowu
Без всяких правил, вопросов снова
Uciekamy sobie tak
Мы убегаем друг от друга,
Przechodząc obojętnie
Проходя мимо равнодушно,
Nie dając szans
Не давая шанса.
Może znajdziemy drogę, która
Может быть, мы найдем дорогу, которая
Poprowadzi nas
Приведет нас
W miejsca których nie było w naszych snach
В места, которых не было в наших снах.
Uuuuuuuu
Уuuuuuuu
Bo kiedy nie ma w nas miłości
Ведь когда в нас нет любви,
To sercu czegoś brak
То сердцу чего-то не хватает.
Wciąż pozbawieni namiętności,
Всё ещё лишенные страсти,
Która gdzieś wiruje w nas
Которая где-то витает в нас.
Bez żadnych zasad, pytań znowu
Без всяких правил, вопросов снова
Uciekamy sobie tak
Мы убегаем друг от друга,
Przechodząc obojętnie
Проходя мимо равнодушно,
Nie dając szans
Не давая шанса.
Bo kiedy nie ma w nas miłości
Ведь когда в нас нет любви,
Bo kiedy nie ma w nas miłości
Ведь когда в нас нет любви,
Bo kiedy nie ma w nas miłości
Ведь когда в нас нет любви,
Uuuuuuu
Уuuuuuuu





Autoren: Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Sara Maria Chmiel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.