Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszyscy
ode
mnie
mi
mówią
Everyone
keeps
telling
me
Bym
nie
stał
już
w
miejscu
i
szedł
tylko
w
górę
To
not
stay
in
one
place
and
only
go
up
Też
bym
tak
chciał,
ale
jest
ciężko
być
w
skórze
mojej
(wo)
I'd
like
that
too,
but
it's
hard
being
in
my
skin
(whoa)
Trochę
odj*bałem
drogę,
w
sumie
to
życie
jest
drogie
I
kinda
messed
up
my
path,
life
is
expensive,
you
know
Dopiero
teraz
kończę
ten
projekt,
dwa
lata
po
tym
jak
go
zacząłem
I'm
only
finishing
this
project
now,
two
years
after
I
started
it
Byłem
zamknięty
na
rzeczy
z
różnych
stron
I
was
closed
off
to
things
from
different
sides
Nigdy
nie
pokazałem,
że
jestem
słaby
I
never
showed
that
I
was
weak
Nawet
jak
chcieli
dojechać
mnie
z
różnych
stron
Even
when
they
wanted
to
bring
me
down
from
different
sides
Chowałem
tracki
do
szuflady
I
hid
the
tracks
in
a
drawer
Pora
wyjść
z
cienia
Time
to
come
out
of
the
shadows
Pokaż
to
czego
ponoć
się
nie
da
Show
what
they
say
is
impossible
Pisze
mi
ziomal
w
dm'ach,
że
dobrze
to
idzie
My
buddy's
texting
me,
saying
it's
going
well
A
ciężko
tak
myśleć
jak
siedzi
deprecha
But
it's
hard
to
think
like
that
when
depression's
sitting
on
me
Siedzę
z
tym
sam
ja,
nie
wiem
jaki
czas
mam
I'm
sitting
with
it
alone,
I
don't
know
how
much
time
I
have
Ile
dni
mi
zostało
by
rzucić
to
na
cały
kraj
How
many
days
I
have
left
to
drop
this
on
the
whole
country
Na
klatę
przyjąłem
swoje
I
took
my
hits
on
the
chest
Na
płuco
też
przyjąłem
swoje
I
took
my
hits
to
the
lungs
too
Ciągle
się
troje
i
dwoje
Things
are
constantly
splitting
and
joining
A
robię
to
po
to
by
zgarnąć
co
moje
And
I'm
doing
this
to
take
what's
mine
A
na
nowe
buty
to
zarobię
sobie
And
I'll
earn
enough
for
new
shoes
I
na
nowe
ciuchy
też
zarobię
sobie
And
I'll
earn
enough
for
new
clothes
too
Na
nową
willę
też
zarobię
sobie
I'll
earn
enough
for
a
new
villa
too
I
na
gorsze
czasy
też
odłożę
sobie
And
I'll
put
some
aside
for
worse
times
too
Jak
takie
będą
poradzę
sobie
If
they
come,
I'll
manage
Napewno
będę
nie
wiem
czy
sober
I'll
definitely
be
there,
I
don't
know
if
sober
Proszę
mi
pokaż
nie
tylko
powiedz
Show
me,
don't
just
tell
me,
girl
Ośka
to
nie
wie
że
trzyma
ikonę
Ośka
doesn't
know
she's
holding
an
icon
Jak
takie
będą
poradzę
sobie
If
they
come,
I'll
manage
Napewno
będę
nie
wiem
czy
sober
I'll
definitely
be
there,
I
don't
know
if
sober
Proszę
mi
pokaż
nie
tylko
powiedz
Show
me,
don't
just
tell
me,
girl
Ośka
to
nie
wie
że
trzyma
ikonę
Ośka
doesn't
know
she's
holding
an
icon
Wszyscy
ode
mnie
mi
mówią
Everyone
keeps
telling
me
Bym
nie
stał
już
w
miejscu
i
szedł
tylko
w
górę
To
not
stay
in
one
place
and
only
go
up
Też
bym
tak
chciał
I'd
like
that
too
Ale
jest
ciężko
być
w
skórze
mojej
(wo)
But
it's
hard
being
in
my
skin
(whoa)
Trochę
odj*bałem
drogę
I
kinda
messed
up
my
path
W
sumie
to
życie
jest
drogie
Life
is
expensive,
you
know
Dopiero
teraz
kończę
ten
projekt
I'm
only
finishing
this
project
now
Dwa
lata
po
tym
jak
go
zacząłem
Two
years
after
I
started
it
Byłem
zamknięty
na
rzeczy
z
różnych
stron
I
was
closed
off
to
things
from
different
sides
Nigdy
nie
pokazałem,
że
jestem
słaby
I
never
showed
that
I
was
weak
Nawet
jak
chcieli
dojechać
mnie
z
różnych
stron
Even
when
they
wanted
to
bring
me
down
from
different
sides
Chowałem
tracki
do
szuflady
I
hid
the
tracks
in
a
drawer
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oskar Pielech
Album
SLATT EP
Veröffentlichungsdatum
25-10-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.