Άλκηστις Πρωτοψάλτη - I Kataigida - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




I Kataigida
Der Sturm
Φεύγουν τα όνειρα πετάνε
Die Träume fliehen, sie fliegen davon
Σαν ταξιδιάρικα πουλιά
Wie Wandervögel
Που κάποιοι τα παραφυλάνε
Auf die manche lauern
Πυροβολούν και λύνουν τα σκυλιά.
Schießen und die Hunde loslassen.
Είσ' ένα αστέρι στο σκοτάδι
Du bist ein Stern im Dunkeln
Πολύ αχνό στον ουρανό,
Sehr blass am Himmel,
Χαμένο μου όνειρο και χάδι
Mein verlorener Traum und Zärtlichkeit
Που εσκόρπισες σαν τον καπνό
Die du wie Rauch zerstreut hast
Η καταιγίδα θα τσακίσει το κατάρτι,
Der Sturm wird den Mast zerbrechen,
Ένας αγέρας θα φυσήξει δυνατός,
Ein starker Wind wird wehen,
Θα σε θυμάμαι καθιστό στο σκαλοπάτι,
Ich werde mich an dich erinnern, wie du auf der Stufe sitzt,
Να μου γελάς και να λούζεσαι στο φως.
Wie du mich anlachst und im Licht badest.
Πώς θα μπορέσω να κρατήσω χαρακτήρα
Wie werde ich Haltung bewahren können
Και να γυρίσω το κεφάλι και να πω
Und den Kopf abwenden und sagen
Στη μοίρα μου που με μισεί
Zu meinem Schicksal, das mich hasst
Πως ήσουν όνειρο κι εσύ
Dass auch du ein Traum warst
Που είσαι η ζωή μου η μισή
Der du mein halbes Leben bist
Κι έχεις χαθεί.
Und verloren gegangen bist.
Φεύγουν τα όνειρα πετάνε
Die Träume fliehen, sie fliegen davon
Σαν ταξιδιάρικα πουλιά
Wie Wandervögel
Κοίτα τα χρόνια πώς περνάνε
Schau, wie die Jahre vergehen
Μας ξεγελούν, παλιώνουν τα φιλιά.
Sie täuschen uns, die Küsse altern.
Είσ' ένα αστέρι στο σκοτάδι
Du bist ein Stern im Dunkeln
Πολύ αχνό στον ουρανό,
Sehr blass am Himmel,
Χαμένο μου όνειρο και χάδι
Mein verlorener Traum und Zärtlichkeit
Που εσκόρπισες σαν τον καπνό
Die du wie Rauch zerstreut hast
Η καταιγίδα θα τσακίσει το κατάρτι,
Der Sturm wird den Mast zerbrechen,
Ένας αγέρας θα φυσήξει δυνατός,
Ein starker Wind wird wehen,
Θα σε θυμάμαι καθιστό στο σκαλοπάτι,
Ich werde mich an dich erinnern, wie du auf der Stufe sitzt,
Να μου γελάς και να λούζεσαι στο φως.
Wie du mich anlachst und im Licht badest.
Πώς θα μπορέσω να κρατήσω χαρακτήρα
Wie werde ich Haltung bewahren können
Και να γυρίσω το κεφάλι και να πω
Und den Kopf abwenden und sagen
Στη μοίρα μου που με μισεί
Zu meinem Schicksal, das mich hasst
Πως ήσουν όνειρο κι εσύ
Dass auch du ein Traum warst
Που είσαι η ζωή μου η μισή
Der du mein halbes Leben bist
Κι έχεις χαθεί.
Und verloren gegangen bist.
Φεύγουν τα όνειρα πετάνε
Die Träume fliehen, sie fliegen davon
Σαν ταξιδιάρικα πουλιά
Wie Wandervögel
Κοίτα τα χρόνια πώς περνάνε
Schau, wie die Jahre vergehen
Μας ξεγελούν, παλιώνουν τα φιλιά.
Sie täuschen uns, die Küsse altern.





Autoren: ástor Piazzolla, Christos Kanelopoulos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.