Άλκηστις Πρωτοψάλτη & ΙΑΣΙΣ - Αντίθετα πια - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Αντίθετα πια - Άλκηστις Πρωτοψάλτη Übersetzung ins Russische




Αντίθετα πια
Наоборот теперь
Πήγαινα
Шла я
με το σώμα αγκαλιά
тело обнимая,
με το σώμα μου μόνο εξηγούσα.
только телом своим все объясняла.
Πήγαινα
Шла я
κι εξηγούσα τον άνθρωπο
и объясняла человеку,
πως να διαλέγει βουνά...
как выбирать горы...
Πήγαινα
Шла я
και τα μάτια στην πλάτη
и глаза на спине,
αχ, τα μάτια στην πλάτη γυρνούσα.
ах, глаза на спине держала.
Πήγαινα
Шла я
και στους ώμους τα βλέφαρα
и на плечах веки
ζωγραφισμένα ανοιχτά.
нарисованные открытыми.
Αχ, να σε δω
Ах, увидеть бы тебя
να πηγαίνεις αντίθετα πια.
идущим наоборот теперь.
Αχ, να σε δω
Ах, увидеть бы тебя
ν' ανεβαίνεις δικά σου βουνά.
взбирающимся на собственные горы.
Να σε βλέπω
Видеть тебя
και τα μάτια να ζητάνε να γίνουν πουλιά.
и глаза, что просятся стать птицами.
Να σε βλέπω
Видеть тебя,
μα το σώμα να πηγαίνει αντίθετα πια...
но тело твое идет наоборот теперь...
Πήγαινα
Шла я
και τα μάτια στην πλάτη
и глаза на спине,
αχ τα μάτια στην πλάτη γυρνούσα.
ах, глаза на спине держала.
Πήγαινα
Шла я
και στους ώμους τα δάκρυα
и на плечах слезы,
τα δάκρυα ποτάμια ανοιχτά.
слезы реками открытыми.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.