Γιάννης Πλούταρχος - Έρωτά Μου Ανεπανάληπτε - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Έρωτά Μου Ανεπανάληπτε
Моя неповторимая любовь
Δυο σπίτια κλείσαμε
Мы бросили два дома,
Και πήραμε τους δρόμους
Пустились мы в дорогу,
Και αψηφήσαμε ακόμα και τους νόμους
Презрев любые нормы.
Ερωτά μου ανεπανάληπτε κι απίθανε
Любовь моя, неповторимая, безумная,
Κι αγάπη ωραία
Прекрасная, как сон,
Ήταν όνειρο τα βράδια που μας ήρθανε
Ночами приходила к нам, желанная,
Γιατί ήταν λαθραία
Тайком, как будто в плен.
Δυο σπίτια κλείσαμε
Мы бросили два дома,
Κι ίσως να 'ταν λάθος
Возможно, это было ошибкой,
Αλλά μεθύσαμε απ' το μεγάλο πάθος
Нас опьянила страсть без слов, без крика.
Ερωτά μου ανεπανάληπτε κι απίθανε
Любовь моя, неповторимая, безумная,
Κι αγάπη ωραία
Прекрасная, как сон,
Ήταν όνειρο τα βράδια που μας ήρθανε
Ночами приходила к нам, желанная,
Γιατί ήταν λαθραία
Тайком, как будто в плен.





Autoren: Katsaros Giorgos Andoniou Pithagoras


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.