Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Γιατί είσαι όλα αυτά που δεν μπορώ να πω
Warum bist du all das, was ich nicht sagen kann
Δεν
είσαι
μες
στα
στήθια
μου
φωτιά
Du
bist
kein
Feuer
in
meiner
Brust
Τα
χείλη
μου
να
σφίξω
σαν
με
κάψεις
Dass
ich
meine
Lippen
beiße,
als
würdest
du
mich
verbrennen
Δεν
τρέχουνε
τα
μάτια
σου
βροχή
Deine
Augen
sind
kein
Regen
Το
δάκρυ
να
σκουπίσω
σαν
θα
κλάψεις
Dass
ich
die
Träne
abwische,
als
würdest
du
weinen
Το
δάκρυ
να
σκουπίσω
σαν
θα
κλάψεις
Dass
ich
die
Träne
abwische,
als
würdest
du
weinen
Δε
μένεις
σε
ένα
τόπο
μακρινό
Du
bleibst
nicht
an
einem
fernen
Ort
Το
γράμμα
που
θα
στείλω
να
το
λάβεις
Damit
der
Brief,
den
ich
schicke,
dich
erreicht
Συγχώρα
με
που
μίλησα
πολύ
Vergib
mir,
dass
ich
zu
viel
geredet
habe
Και
ακόμα
δεν
μπορείς
να
καταλάβεις
Und
du
immer
noch
nicht
verstehen
kannst
Και
ακόμα
δεν
μπορείς
να
καταλάβεις
Und
du
immer
noch
nicht
verstehen
kannst
Γιατί
είσαι
όλα
αυτά
που
δεν
μπορώ
να
πω
Warum
bist
du
all
das,
was
ich
nicht
sagen
kann
Και
εσύ
που
δεν
μπορείς
να
με
πιστέψεις
Und
du,
die
du
mir
nicht
glauben
kannst
Τι
κρίμα
που
δεν
ξέρεις
πόσο
σ'
αγαπώ
Wie
schade,
dass
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Και
χάνουν
πια
το
νόημα
και
οι
λέξεις
Und
die
Worte
verlieren
allmählich
ihren
Sinn
Γιατί
είσαι
όλα
αυτά
που
δεν
μπορώ
να
πω
Warum
bist
du
all
das,
was
ich
nicht
sagen
kann
Και
λόγια
που
να
βρω
για
να
σου
γράψω
Und
Worte,
die
ich
finden
müsste,
um
dir
zu
schreiben
Τι
κρίμα
που
δεν
ξέρεις
πόσο
σ'
αγαπώ
Wie
schade,
dass
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Και
φεύγω
κάπου
εδώ
προτού
να
κλάψω
Und
ich
gehe
jetzt,
bevor
ich
weine
Δεν
είσαι
μες
στα
σπλάχνα
μου
καημός
Du
bist
kein
Schmerz
in
meinem
Innern
Να
πω
ότι
μια
μέρα
θα
περάσεις
Dass
ich
sage,
du
wirst
eines
Tages
vorübergehen
Δεν
είσαι
ιστορία
μιας
βραδιάς
Du
bist
keine
Geschichte
einer
Nacht
Να
πω
θα
ξεχαστώ
και
θα
ξεχάσεις
Dass
ich
sage,
ich
werde
vergessen
und
du
wirst
vergessen
Να
πω
θα
ξεχαστώ
και
θα
ξεχάσεις
Dass
ich
werde
vergessen
und
du
wirst
vergessen
Γιατί
είσαι
όλα
αυτά
που
δεν
μπορώ
να
πω
Warum
bist
du
all
das,
was
ich
nicht
sagen
kann
Και
εσύ
που
δεν
μπορείς
να
με
πιστέψεις
Und
du,
die
du
mir
nicht
glauben
kannst
Τι
κρίμα
που
δεν
ξέρεις
πόσο
σ'
αγαπώ
Wie
schade,
dass
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Και
χάνουν
πια
το
νόημα
και
οι
λέξεις
Und
die
Worte
verlieren
allmählich
ihren
Sinn
Γιατί
είσαι
όλα
αυτά
που
δεν
μπορώ
να
πω
Warum
bist
du
all
das,
was
ich
nicht
sagen
kann
Και
λόγια
που
να
βρω
για
να
σου
γράψω
Und
Worte,
die
ich
finden
müsste,
um
dir
zu
schreiben
Τι
κρίμα
που
δεν
ξέρεις
πόσο
σ'
αγαπώ
Wie
schade,
dass
du
nicht
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Και
φεύγω
κάπου
εδώ
προτού
να
κλάψω
Und
ich
gehe
jetzt,
bevor
ich
weine
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.